- Ja, klar. Er starrt immer aus seinem Fenster. - Gestern hat er mich beobachtet. | Open Subtitles | أجل، صحيح، إنّه دومًا ما يحدّق من نافذته، البارحة ضبطته وهو يُراقبني. |
Er ist senil. Manchmal starrt er mich an, als hätte ich ihn nicht großgezogen. | Open Subtitles | إنّه خرف، يحدّق بي أحياناً كأنّني لم أقم بتربيته من نعومة أنامله |
Er starrt ihr in die Augen, sie hat Schweiß auf der Brust. | Open Subtitles | وهو يحدّق بعينيها ؟ والعرقُ يسيل على ثديّيها. |
Als ich hochsah, starrte mich das ganze Büro an. | Open Subtitles | وأنا أنظر للأعلى، وكلّ شخص من المكتب فقط يحدّق عليّ. |
Er saß einfach nur da und starrte aus dem Fenster. | Open Subtitles | ... لقد كان يجلس فحسب يحدّق خارج النافذة |
Alle starren mich an. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل هذا بعد الآن .. أشعر أن الجميع يحدّق بي |
Er starrt schon sehr lange ein bestimmtes Haus an. | Open Subtitles | وهو يحدّق بمنزل محدد لوقتٍ طويل. |
Manchmal starrt es uns ins Gesicht, doch wir können es nicht erkennen. | Open Subtitles | أحياناً يحدّق فينا مباشرةً... و لا ندركه حتّى. |
Da drüben in der "Selbsthilfe" starrt dich jemand an. | Open Subtitles | أحد ما يحدّق فيكِ عند قسم "نضج الشخصية" |
Der starrt dich ganz schön an. | Open Subtitles | ماذا؟ أنه يحدّق فيك. |
Da starrt uns ein komisches kleines Mädchen an. | Open Subtitles | هنالك شخص غريب يحدّق بنا. |
starrt wie versteinert auf Bubbies ganzen Geräte, hat eine Todesangst davor, dass sie während seiner Aufsicht draufgeht. | Open Subtitles | (يحدّق إلى أجهزة (بوبي ويخشى أن تركله خلال مراقبته |
Sonst nichts. Er starrt uns nur an. | Open Subtitles | هذا كل شيء , إنّه يحدّق |
Da drüben ist so ein Typ. Der starrt dich an. | Open Subtitles | ثمّة رجل هناك، إنّه يحدّق بك |
Jeder starrt mich an. | Open Subtitles | الجميع يحدّق بي |
Aber er starrte sie oft wie ein Perversling an. | Open Subtitles | ولكن كان يحدّق بها كثيراً كالمنحرف |
Immer, wenn mein Blick ihn streifte, starrte er mich an. | Open Subtitles | ما نظرت إليه مرة إلا رأيته يحدّق فيّ |
Jeder ist starrte auf Sie. | Open Subtitles | الجميع يحدّق بكِ |
Wenn Leute raus aufs Meer starren und so ganz still werden, dann blasen sie Trübsal. | Open Subtitles | عندما يحدّق الناس في المحيط و يصبحون هادئين فهم |
Manche essen Popcorn. Manche starren mit offenem Mund vor sich hin wie Neandertaler. | Open Subtitles | بعضهم يتناول رقائق الذرة وبعضهم يحدّق إلى الأمام |
Sie hat sogar einen Stift um den Hals getragen, damit ihr die Leute auf die Titten starren. | Open Subtitles | حتى أنا ترتدي قلماً حول رقبتها حتى يحدّق الناص في صدرها |
Es hat mich irritiert, wie einer aus dem Publikum mich anstarrte. | Open Subtitles | الطريقة التي كان بها أحد الحضور يحدّق بي قد شوّشتني. |