"يحسبون" - Traduction Arabe en Allemand

    • zählen
        
    • denken sie
        
    Was die Welt also braucht, sind, meiner Meinung nach, Geschäftsführer und politische Führer, die wissen, was man zählen sollte. TED اذن ما يحتاجه العالم الان في اعتقادي هو قادة اعمال و سياسيون يعلمون ماذا يحسبون
    Er war kein schlechter Mensch, wenn Charakter und Verstand nicht zählen. Open Subtitles إن كان الشكل والعقلية والشخصية لا يحسبون
    Ich musste Quoten berechnen, als andere Kinder zählen lernten. Open Subtitles كان يعلمني حساب الآحتمالات في الوقت نفسة الآطفال الآخرين كانوا يتعلمون كيف يحسبون
    Falls die mal herkommen, denken sie, sie haben den falschen Schlüssel mit. Open Subtitles لا يأتون أبداً، وإن أتوا، يحسبون أنهم خلطوا مفاتيحهم
    Wer waren diese Typen im Pub? Nur ein paar Kleinkriminelle, die denken, sie hätten was auf dem Kasten. Open Subtitles مجرد حثالة يحسبون أنهم قادرين على إدارة الأمور.
    Manche zählen, manche nicht. Open Subtitles بعض الاشخاص يحسبون لذلك والبعض لا
    Proletarier zählen nicht. Das sind Tiere. Open Subtitles العمال ( العامه) لا يحسبون , إنهم حيوانات
    Online Video Webseiten zählen die Betrachter nach IP-Adressen... somit ist der Trick nur, einige IPs vorzutäuschen... und dann... ein Skript zu schreiben, dass dich die Video-Seite... via Proxy-Liste nutzen lässt und... Open Subtitles اترى ، مواقع عرض الفيديو على الشبكة يحسبون عدد مرات المشاهدة حسب عناوين الإيبي لذا الامر يتلخص في تكرار مجموعة عناوين إيبي... ثم...
    zählen die gar nicht? Open Subtitles الا يحسبون ؟
    Was genau denken sie, können sie mir antun? Open Subtitles ماذا يحسبون أنّهم سيفعلون لي؟
    Möglicherweise denken sie, ihr Gott bewacht sie. Open Subtitles ربما يحسبون إلاههم يحميهم
    Ich möchte der Bevölkerung Starlings dienen, nicht den Männern und Frauen, die denken, sie besitzen es. Open Subtitles "أودّ أن أخدم أهل (ستارلينج)، لا الرجال والنساء الذين يحسبون أنّهم يملكونها"
    Und wo exakt denken sie ist "hier"? Open Subtitles -وأين يحسبون موقعك هذا تحديدًا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus