Wir machen keine Geschäfte unter dieser Brücke. Die Nutten... die bekommen Geld. | Open Subtitles | نحن لا نقوم بأعمال تحت ذلك الجسر والمومسات يحصلن على النقود |
Selbst die Insassen in Einzelhaft bekommen Unterricht und die kommen nicht so bald raus. | Open Subtitles | ألنزيلات أسفل ألتل يحصلن على صفوف وهن لن يخرجن في أي وقتً قريب |
Nee, sie kriegen nicht die Hälfte. Sie bekommen nur ein Achtel. | Open Subtitles | كلا، لن يحصلن على النّصف، إنّما سوى الثمن |
Und in diesem Leben bekommen kluge Mädchen immer, was sie wollen. | Open Subtitles | وفيهذاالزمن.. الفتيات الذكيات يحصلن على ما يريدن |
Huren kriegen keine zweite Chance. | Open Subtitles | السافلات لا يحصلن على فرصة ثانية |
Die meisten bekommen nur einen Wurf Kätzchen. | Open Subtitles | معظم السيدات يحصلن على قططٍ صغيرة |
Mädchen bekommen keine Gnade. | Open Subtitles | -الفتيات لا يحصلن على اية رحمة |
Huren bekommen kein Auto! | Open Subtitles | السافلات لا يحصلن على سيارات |
Nun werden sie nichts bekommen. | Open Subtitles | . الآن، لن يحصلن على شيء |
Huren kriegen keine zweite Chance. | Open Subtitles | السافلات لا يحصلن على فرصة ثانية |
Die Frauen kriegen nichts: | Open Subtitles | النساء لا يحصلن على أي شيء |