Ist das zu glauben? Ein 35-jähriger Mann versteckt sich in seinem Zimmer, wenn wir eine Party für ihn schmeißen? | Open Subtitles | أتصدقين بأن رجلاً في الخامسة و الثلاثين من عمره يختبئ في غرفته بينما والداه ينظمون حفلاً لأجله |
TK versteckt sich in Newark, oder? | Open Subtitles | تي كي يختبئ في نيويورك، أليس كذلك؟ |
Er versteckt sich in einem Keller auf Sizilien. | Open Subtitles | إنه يختبئ في الدور السفلي في صقلية |
Es versteckt sich im Wald oder einer Höhle. Es gibt da ganz gute Höhlen. | Open Subtitles | يختبئ في الغابة أو ربما في كهف يوجد بعض من الكهوف الجيدة هناك بالأنحاء |
Er versteckt sich im geheimen Vulkanversteck, | Open Subtitles | إنه يختبئ في فوهة بركان سري |
Er wusste nicht nur, dass es ein Streich war, sondern auch von dem Versteck im Stall. | Open Subtitles | انه لم يستخدم مصطلح "مزحة" فقط لقد قال ايضا ان الطفل يختبئ في الحظيرة |
Er hält sich versteckt im Utapau-System. | Open Subtitles | انه يختبئ في نظام (يوتباو) واخيراً. |
Er versteckt sich in... -Hey. | Open Subtitles | في الحقيقة، هو يختبئ في مكان ما |
Er versteckt sich in Uruguay. | Open Subtitles | انه يختبئ في أوروغواي. |
Er versteckt sich in meinem Schrank. | Open Subtitles | إنّه يختبئ في خزانتي |
Er versteckt sich in einem Gebäude auf der A Avenue und der Fünften. | Open Subtitles | إنّه يختبئ في مبنى في الجادّة الخامسة و"أ". -اذهبا للمشي قليلاً يا رفاق . |
Er versteckt sich in der Öffentlichkeit. | Open Subtitles | إنه يختبئ في مرأى الجميع |
Er versteckt sich im Zimmer hinten im Schrank. | Open Subtitles | ! إنـّه يختبئ في الخلف في الخزانة |
Er versteckt sich im Randgebirge unweit von Gabelmeisters Kuppe. | Open Subtitles | إنه يختبئ في منطقة بعيدة عند سفوح جبال (غامبلستر) |
Er versteckt sich im Luther Haus | Open Subtitles | إنه يختبئ في قصر "لوثر" |
Er wusste nicht nur, dass es ein Streich war, sondern auch von dem Versteck im Stall. Kathryn. | Open Subtitles | انه لم يستخدم مصطلح "مزحة" فقط لقد قال ايضا ان الطفل يختبئ في الحظيرة |
Er hält sich versteckt im Utapau-System. | Open Subtitles | انه يختبئ في نظام (يوتباو) |