"يختلف عن" - Traduction Arabe en Allemand

    • unterscheidet sich von
        
    • ist anders als
        
    • unähnlich
        
    Draculas Modus Operandi unterscheidet sich von dem anderer Vampire. Open Subtitles أسلوب دراكولا يختلف عن مصاصي الدماء الأخرى
    Nun, deine Vorstellung von guten Geschäften unterscheidet sich von meiner, denn wir haben bereits weniger Geld von Folsom Foods genommen und jetzt möchtest du, dass wir weniger Geld von Darby nehmen. Open Subtitles وأعتقد أنّ تلك صفقة جيدة مفهومك عن الصفقة الجيدة يختلف عن مفهومي لأنّنا بالفعل قد خسرنا مايكفي من النقود في صفقة فولسوم
    Mein Vorgehen, den Kreationismus anzugreifen, unterscheidet sich von der Evolutionslobby. Mein Vorgehen, den Kreationismus anzugreifen, ist es, die Religion als Ganzes anzugreifen TED نهجي في الهجوم على أصحاب النظرية المخلقة يختلف عن نهج لوبي نظرية التطور. منهجي في الهجوم على نظرية الحياة المخلقة هو هجوم على الدين إجمالا،
    Die Arbeit eines Spezialisten ist anders als im Außendienst. Open Subtitles إن العمل المتخصص يختلف عن العمل الميداني، صدقني.
    Und das ist anders als alles, was ich je gesehen habe. Open Subtitles وهذا الصبي يختلف عن أي شيء رأيته بحياتي قط.
    Nicht unähnlich dem, eine einzelne Kugel zurückzulassen, damit diese in der mexikanischen Sonne gefunden wird. Open Subtitles لا يختلف عن ترك رصاصة ليتم إيجادها في الصحراء المكسيكية.
    Das unterscheidet sich von einem Ponzi-System, wo der Gründer neue Mitglieder anwirbt und mit ihren Einlagen heimlich schon vorhandene Mitglieder bezahlt. die glauben, die Zahlungen kämen aus einer legitimen Investition. TED هذا يختلف عن مخطط بونزي، حيث يقوم المؤسسون بتجنيد أعضاء جدد واستخدام رسومهم سرًا للدفع للأعضاء الحاليين، الذين يعتقدون بأن المدفوعات تأتي من الاستثمار القانوني.
    Den Vorsitz im FPC, das ist zu betonen, führt der Gouverneur der BoE, Unwägbarkeiten sind also vorhanden. Doch seine Zusammensetzung unterscheidet sich von der des MPC, also kann seine Auffassung zu einem bestimmten politischen Kurs ebenfalls eine andere sein, und auch hier besitzt der Notenbankchef nur eine Stimme. News-Commentary وينبغي لنا أن نؤكد أن لجنة السياسة المالية يتولى رئاستها محافظ بنك إنجلترا، لذا فإن الأمر لا يخلو من الأساليب الاحتيالية. ولكن تكوينها يختلف عن تكوين لجنة السياسة النقدية، وكذا فإن رأيها بشأن موقف سياسي بعينه قد يكون مختلفا، وهنا أيضاً يكون للمحافظ صوت واحد.
    "Doch die menschliche Stimme unterscheidet sich von anderen Geräuschen." Open Subtitles لكن صوت الإنسان يختلف عن باقى الأصوات
    Diese Spur unterscheidet sich von beiden Nagespuren und dem Schaden der durch die Windschutzscheibe entstanden ist. Open Subtitles -هذا الخدش يختلف ... عن علامات القضم ، والضرر المتسبب من التحطّم خلال الزجاج الأمامي
    Die jüngste Geschichte ist vom Aufstieg einer Anzahl unterschiedlicher regionaler Mächte – wie dem Iran des Schahs und Nassers Ägypten – innerhalb des Nahen Ostens gekennzeichnet. Der Aufstieg der Türkei zur Regionalmacht unterscheidet sich von diesen in sofern, als die demokratischen Strukturen des Landes es statt zu jemandem, der seine Nachbarn herumstößt, zu einem aktiven Friedensstifter machen. News-Commentary يذكر التاريخ المعاصر بروز عدد من القوى الإقليمية في الشرق الأوسط ـ مثل الشاه في إيران، و جمال عبد الناصر في مصر. لكن بروز تركيا باعتبارها قوة إقليمية يختلف عن القوى السابقة بسبب بنيتها الديمقراطية التي تجعل منها صانعاً نشطاً للسلام وليس مجرد قوة من قوى الشغب المحلية.
    Dieses Projekt unterscheidet sich von der westlichen Menschenrechtsbewegung, die auf dem Gedanken des Naturrechts beruht. Es geht vor allem darum, Werte, Standards und Einstellungen ethisch-religiöser Traditionen zu integrieren, die in jeder Kultur zwar in einer speziellen Form existieren, jedoch allen gemeinsam sind und auch von nichtreligiösen Menschen unterstützt werden können. News-Commentary إن هذا المشروع يختلف عن حركة حقوق الإنسان الغربية، والتي تقوم على أسلوب قانوني في الفكر. فالهدف الأساسي هنا يتلخص في توحيد ودمج القيم، والمعايير، والمواقف من التقاليد الدينية الأخلاقية، التي على الرغم من ظهورها في كل ثقافة إنسانية بصورة مختلفة، إلا أنها مشتركة بين الجميع، حتى أن غير المتدينين يؤيدونها ويدعمونها.
    Ich sage nur, über Texte nachzudenken ist anders als sie zu leben. Open Subtitles كل ما أقوله التفكير بالنص يختلف عن العيش فيه
    - Mein Job ist anders, als der der meisten Männer. - Und ich weiß das. Open Subtitles إن عملي يختلف عن بقية الأزواج - وأنا أعلم ذلك -
    Aber gehörlos zu sein, ist anders, als schwarz zu sein. Open Subtitles ولكن يجري الصم يختلف عن كونه أسود.
    Ich habe fünf Jahre in der Hölle verbracht, dem nicht unähnlich, was dir passierte, als du undercover in Sonus Operation warst oder was er dich durchmachen ließ, als er entdeckte, dass du ein Cop bist. Open Subtitles قضيت 5 سنوات في الجحيم لا يختلف عن ما حدث لك عندما كنت متخفية في مؤسسة سونس
    Der Prozess, finde ich, ist nicht unähnlich jemand auszuweiden... Open Subtitles التقدم الذي وجدته لا يختلف عن إفراغ أحشاء الشخص ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus