Er sieht sich die Worte nicht genau an, also muss er die Hälfte raten. | Open Subtitles | انظر الولد لا ينظر بتمعن في تفاصيل الكلمه لذلك فهو معظم الوقت يخمن |
Obwohl es besser ist, wenn Leute raten. | Open Subtitles | سأخبرك رغم اننى أرى انه من الافضل ان يخمن الناس |
Sie meinen, er vermutet das. | Open Subtitles | أنتى تعنين أنه يخمن |
Er vermutet nur, dass dies ein Kommunikationsgerät ist. | Open Subtitles | إنه يخمن أنها للاتصال فحسب.. |
Man könnte spekulieren... | Open Subtitles | أحدهميمكنهأن يخمن. |
Sag Ron zu spekulieren, wer das Auto gefahren ist. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل هذا! أخبر (رون) بأن يخمن من يقود السيارة. |
Worte wie "denken", "vermutlich" oder "wahrscheinlich" zeigen, dass der Anbieter vorsichtig ist oder schlimmstenfalls nur rät. | TED | كلماتٌ مثل: أعتقد، من المرجح أو في الغالب تعني أن المذيع يحاول أن يكون حذرًا أو حتى أسوأ من ذلك، قد يكون يخمن. |
Der Erste der die Nummer des anderen errät, darf bleiben. | Open Subtitles | من يخمن رقم الاخر اولا سيبقى |
Er hasst es, wenn ich ihn bitte, zu raten. | Open Subtitles | إنه لا يحب عندما أطلب منه أن يخمن |
Er sollte doch raten. | Open Subtitles | المتأنق، كنت أريد له أن يخمن. |
Nein, er hat es nur vermutet. | Open Subtitles | لقد كان يخمن |
- Nein, der rät nicht. | Open Subtitles | لا , هو لا يخمن |
Er rät nur. | Open Subtitles | انه يخمن فحسب |