Ich meine, wir haben Skitters, die in direkter Nähe zu uns ihr Lager haben, laufen in unserer Stadt herum schneller als man gucken kann. | Open Subtitles | أعني هنالك "سكيترز" يخيمون قربنا ويتجولون حول مدينتنا وكأن ذلك لايهم أحداً |
Sie müssen bald ihr Lager aufschlagen. | Open Subtitles | سوف يخيمون قريبا |
Tiberius hat sein Lager oben in Loulan aufgeschlagen. | Open Subtitles | (تيبريوس)، ومئات الآلاف من رجاله يخيمون في (كوريا) |
Und wenn der Wind dreht, bringt er eine übelriechende Erinnerung daran, dass sie auf einem aktiven Vulkan zelten. | Open Subtitles | وعندما تتغيّر الريح، تجلب رسالة تذكير بغيضة انهم يخيمون على بركان نشط. |
Wir sind ein paar Leute, die zusammen zelten. | Open Subtitles | إنهّم ... مجرد مجموعة رفاق يخيمون |
Meine Freunde zelten dort und denken, wir kommen. | Open Subtitles | ــ كانت هذهِ الخطة ــ نعم الآن لدي أصدقاء يخيمون هُناك ! |
Tiberius hat sein Lager oben in Loulan aufgeschlagen. | Open Subtitles | (تيبريوس)، ومئات الآلاف من رجاله يخيمون في (كوريا) |
Da könnten sie ein Lager aufschlagen. | Open Subtitles | حيث سوف يخيمون هناك. |
Okay, aber hör zu, Chuck, das Spiel des Jahres erscheint heute Nacht,... und die Fans zelten hier seit 'ner Woche... eine Woche... ohne ihre Konsolen und simuliertem Töten. | Open Subtitles | -حسناً أستمع يا (تشاك ) أكبر لعبة في العام سوف تصدر اليوم و هؤلاء هم محبي اللعبه و لقد كانوا يخيمون في الخارج لإسبوع كامل |