"يدفعك" - Traduction Arabe en Allemand

    • lässt
        
    • kommst
        
    • einen dazu
        
    • treibt
        
    • kommen Sie
        
    Was lässt dich glauben, dass ich deine Hilfe brauche? Open Subtitles ما الذى يدفعك للاعتقاد انى احتاج الى مساعده؟
    was lässt dich denken, dass du nicht schon auf dem richtigen Weg bist? Open Subtitles ماذا يدفعك للظنّ بأنّك لستَ على الدرب الصحيح فعليًّا؟
    Wie kommst du überhaupt darauf, dass sie je wieder mit mir sprechen wird? Open Subtitles بالإضافة إلى أنه ما الذي يدفعك للاعتقاد أنها ترغب بالتحدّث إلي مجدداً؟
    Wie kommst du darauf, dass dieser Mann verhandeln will? Hat er das gesagt? Open Subtitles ما الذي يدفعك للإعتقاد أن هذا الرجل يريد المفاوضة ؟
    Der Schritt, eine einfache Arbeitsversion von deiner Vorstellung zu machen, zwingt einen dazu, zentrale Probleme zu sehen. TED فكرة عمل شيء مبسط ونسخة قابلة للعمل من ما كنت تحاول بناءه يدفعك إلى الكشف عن المشاكل الأساسية.
    Er treibt einen in so unfassbare Qual, dass man sich freiwillig das Leben nimmt. Open Subtitles إنه يجعلك تقاسين آلاماً لا يمكن تخيلها مما يدفعك للإنتحار عن طيب خاطر
    - Wie kommen Sie darauf? Open Subtitles فاتنة للغاية. ولكن ماذا يدفعك لتقول هذا؟
    Was lässt dich glauben, dass mich das irgendwie interessiert? Open Subtitles وماذا يدفعك للظنّ بأنّي قد أعبأ بذلك قطّ؟
    - Wer könnte jemanden mögen, der ihn wie einen Pudel durch einen Reifen springen lässt? Open Subtitles -من يستطيع أن يحب رجل والذي يدفعك للقفز من خلال الأطواق النارية مثل كلب السيرك ؟
    Komm' schon Tony. Du lässt Dich von dem nicht herumschubsen. Open Subtitles بحقك توني لاتجعل هذا الشخص يدفعك على هذا .
    Was lässt Sie denken, dass sie das gesagt hat? Open Subtitles ما الذي يدفعك للتفكير بأنها قالت ذلك؟
    Mit jemandem, der uns nicht zum Mörder werden lässt. Open Subtitles شخص.. لا يدفعك أن ترتكب جريمة حمقاء...
    Wie kommst du darauf, dass Elfen magischer sind als zum Beispiel ein Wal? Open Subtitles مالذي يدفعك للاعتقاد بان الاقزام سحريون اكثر من الحوت مثلا
    Wie kommst du darauf? Prüf das Haltbarkeitsdatum. Open Subtitles ومالذي يدفعك لقول ذلك؟ تحققي من تاريخ الانتهاء.
    - Das ist ein Test. - Wie kommst du darauf? Open Subtitles ـ هذا اختبار ـ ما يدفعك لقول هذا؟
    Wie kommst du darauf? Open Subtitles مالذي يدفعك للتفكير هكذا؟
    - Wie kommst du darauf? Open Subtitles -ما الذي يدفعك لهذا الإعتقاد؟
    Wir wollen einfach versuchen, das Bewusstsein zu schaffen, denn natürlich ändert man nicht die Welt, wenn man eine Glühbirne austauscht, aber diese Einstellung, das Bewusstsein, das einen dazu bringt, die Glühbirne zu wechseln oder seinen wiederverwendbaren Kaffeebecher zu nehmen, das ist es, was die Welt verändern könnte. TED نحن فقط نريد أن نحاول أن نخلق نوع من الوعي لأن , و من المؤكد أن تغيير لمبة إضاءة لن يغيِّر العالم و لكن هذا السلوك ذلك الوعى الذى يدفعك إلى تغيير لمبة الإضاءة أو إستخدام الأكواب معادة التصنيع ذلك ما قد يدفع العالم إلى التغيير
    Sie hören also dieses Dauernörgeln, das immer wieder von vorne anfängt und Sie in den Wahnsinn treibt. Sehen Sie das Problem? Was Sie früher sicher gemacht hat, macht Sie nun wahnsinnig. TED لذلك كنت قد حصلت على هذا الشريط الذي يذهب الحلقة المزعجة مرارا وتكرارا هذا يدفعك للجنون، لذلك ترى ما هي المشكلة؟ ما كان يجعلك آمنا الآن يدفعك أنت للجنون.
    weil Rätsel Dopamin fördern, das treibt Einen an sich zu verlieben. TED في جزء لأن الغموض يرفع الدوبامين في المخ، على الأرجح يدفعك لأعلى تلك النقطة للوقوع في الحب.
    Wie kommen Sie darauf, dass ich einen wie Onkel Harry umbringen würde? Open Subtitles ما الذي يدفعك للإعتقاد بأني أريد قتل خالي "هاري"؟
    Wie kommen Sie darauf, dass sie versagt haben? Open Subtitles ما الذي يدفعك لهذا القول ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus