Das Sagt Ihnen gar nichts? - Nein. - Waren Sie nie dort? | Open Subtitles | هنالك علية في الطابق العلوي الا يذكرك بشيء |
Der Banküberfall in Asnieres, Sagt Dir das was? | Open Subtitles | السطو على بنك في "نيير"، ألا يذكرك بشيء؟ |
Weil es dich daran erinnert hat wie unsere Ahnen über einander lästerten? | Open Subtitles | لانه يذكرك بكيف كان ابائنا الاربعه يشكون بعضهم البعض |
Ich kann gar nicht fassen, daß er sich noch an dich erinnert. | Open Subtitles | لا أصدق أنه لازال يذكرك. هل تريد جولة على الظهر؟ |
Ihr beide kanntet euch offensichtlich, aber er hat dich nie erwähnt. | Open Subtitles | الإثنان منك الواضح عرف كل منكم الآخر، لكنّه لم يذكرك. |
Er muss etwa fünf Fuß groß sein. Klingelt's da bei Ihnen? Oder gongt es? | Open Subtitles | لايمكن ان يكون اطول من خمسة اقدام هل هذا يذكرك بشيء؟ |
Man weiß nie, was eine Erinnerung auslöst. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين ماذا يمكن أن يرجع ذاكرتك أو يذكرك |
Das Glas ist zersprungen. - Kommt dir das bekannt vor? | Open Subtitles | الزجاج كله مهشم هل يذكرك بشيء؟ |
Sein Name ist Jack Travis. Sagt dir das etwas? | Open Subtitles | اسمه جاك ترافيس ، هل هذا يذكرك بشئ؟ |
Also, der Name Walter Richter Sagt dir gar nichts. | Open Subtitles | اذن اسم والتر ريتشر لا يذكرك بشـيء |
Chijiwa Motome. Sagt Euch das etwas? | Open Subtitles | تشجي موتومي هل يذكرك هذا الاسم بشـيء |
Sagt Ihnen das Datum was? | Open Subtitles | هل يذكرك هذا التاريخ بشئٍ مهم ؟ |
Mein Junge Sagt, sie sprechen immer noch davon, wie du Football gespielt hast, Jim. | Open Subtitles | ابني يقول أنه لا يزال يذكرك وأنت تلعب كرة القدم يا (جيم) |
Sie werden sehen, wie selbstsüchtig Ihr Leben war, und Sie werden alles von sich stoßen, was Sie daran erinnert. | Open Subtitles | سترى كم كانت حياتك القديمة أنانية وستتخلص من كل شيء يذكرك بها |
Der Typ, der uns das Wasser liefert, erinnert dich an einen Cowboy. | Open Subtitles | الفتى الذى يحضر مياه الشرب لنا يذكرك برعاة البقر ؟ |
Er erinnert dich daran, als du ein Mädchen warst, richtig? | Open Subtitles | يذكرك بالمرة التي وجدت فيها الفتاة، أليس كذلك ؟ |
Das würde ich auch nicht machen, weil es Sie zu sehr an früher erinnert. | Open Subtitles | لا تفعل هذا ، لأنه سوف يذكرك بنمط حياتك السابقة |
Sie sagten, Sie seien der Arzt meines Mannes, aber er hat Sie mir gegenüber nie erwähnt. | Open Subtitles | تقول أنت طبيب زوجي... لكن هو لم يذكرك لي أبدا |
Er hat Sie nie erwähnt. | Open Subtitles | غريب . إنه لم يذكرك مطلقاً |
Klingelt da etwas? Vielleicht. | Open Subtitles | وقتل إيرني هل يذكرك أي من هذا بشيء؟ |
Klingelt's da bei dir? | Open Subtitles | ألا يذكرك ذلك بشيئ؟ |
Ich weiß immer noch nicht, ob ich mit... jemanden Seite an Seite arbeiten kannst, der eine Erinnerung daran ist, was du verloren hast? | Open Subtitles | ما زلت أجهل إذا كان بوسعي... العمل جنبًا لجنب مع أحد يذكرك بما خسرته. |
Kommt dir das bekannt vor? | Open Subtitles | هل يذكرك هذا بشئ ما؟ |
Das wird mich immer an Afrika erinnern. Das soll Ihnen Mut geben. | Open Subtitles | سيذكرنى بافريقيا يفترض ان يذكرك بالشجاعة |