"يرغبون بأن" - Traduction Arabe en Allemand

    • wollen
        
    Natürlich wollen wir Sie bezahlen. Sie bezahlen natürlich! Open Subtitles بالتأكيد نحن نرغب بأن ندفع, انهم يرغبون بأن يدفعوا
    Und sie mögen vielleicht das Leben leben und die Seele mag vielleicht niemals wirklich - ihr Begehren mag vielleicht niemals wirklich zur Oberfläche aufsteigen, daher mögen sie vielleicht jemand anders sein wollen. Open Subtitles و ربما يعيشون حياتهم و لكن الروح ربما لن تصعد أبداً إلى السطح لذا فهم يرغبون بأن يكونوا شيئاً آخر
    Denn ich würde ganz sicher nicht dem, was ich denen geboten habe,... mit einer Rede und ein paar Postern folgen wollen. Open Subtitles لأنني متأكد من أنهم لا يرغبون بأن يتبعوا ما عرضت عليهم بخطاب و عدد من الملصقات
    Nun, diese Menschen wollen nicht dass ich sage, was ich tun will... sie wollen, dass ich tue, was ich sage! Open Subtitles هؤلاء الناس لا يرغبون بأن أقول ما سأفعله و لكنهم يرغبون بأن أفعل ما سأقوله
    - Er ist für alle da draußen, die nicht wollen, dass die Nacht zu Ende geht. Open Subtitles لجميع من في الخارج، الذين لا يرغبون بأن تنتهي هذه الليلة.
    Vielleicht möchten Sie nicht Amerikaner oder Briten, oder Deutschen, oder Südafrikaner sein, aber sie wollen ihre eigene Version des Lebens, ein Leben das wohlhabender und dynamischer ist und natürlich .... wesentlich angenehmer. TED ربما لا يرغبون بأن يصبحوا أمريكان، أو بريطانيين، أو ألمان، أو جنوب أفريقيين، لكنهم يريدون طريقتهم الخاصة للحياة التي هي أكثر إزدهاراً وأكثر ديناميكية، وأكثر متعة كما تعملون.
    Die wollen uns nur aus Berlin nach Zwickau abschieben. Open Subtitles إنها فرصتنا - (هم يرغبون بأن نذهب إلى(زويشكاو ،(بعيدا عن(برلين ويعملوا على اغرائك
    Die haben mir in die Augen geschaut und mir gesagt, dass sie sie auseinandernehmen wollen. Open Subtitles وهم نظروا إلى بالعين .وأخبروني بأنهم يرغبون بأن يمزقوناه إرباً !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus