Das hilft Ihnen, richtig zu antworten. | TED | ذلك يساعدكم في الحصول على الجواب الصحيح. |
Man muss verstehen, dass jeder, der einem auf seinem Wege hilft, eine große Rolle auf dem Weg zum Ziel spielt. | TED | فيجب أن تفهموا أن كل من يساعدكم في رحلتكم يلعب دورًا كبيرًا في إيصالكم لأهدافكم. |
Können Sie sich eine Welt vorstellen, die so funktionieren würde, die Ihnen hilft, Ihre Zeit sinnvoller zu nutzen? | TED | لكن هل بإمكانكم تخيل عالم كامل يعمل بتلك الطريقة، يساعدكم في قضاء أوقاتكم بشكل أمثَل؟ |
Sie fragten mich immer wieder, wen ihr alles kennt und wer euch helfen könnte. | Open Subtitles | ما برحوا يسألوني عمّن تكونوا وعمّن عساه يساعدكم. |
Dr. Lecter hilft also wirklich bei den Ermittlungen? | Open Subtitles | إذن فصحيح ما يقال أن الدكتور لكتر يساعدكم في التحقيقات |
Falls Sie und Ihr Mann darüber reden wollen, hilft es Ihnen vielleicht. | Open Subtitles | إن أردتِ أنتِ وزوجكِ التحدث فى هذا قد يساعدكم |
Falls Sie und Ihr Mann darüber reden wollen, hilft es Ihnen vielleicht. | Open Subtitles | إن أردتِ أنتِ وزوجكِ التحدث فى هذا قد يساعدكم |
Ich dachte, das hilft euch bei zukünftigen Haftungsfragen. | Open Subtitles | فكّرت أن هذا قد يساعدكم في أيّ مشاكل قانونية مستقبلية |
Wer von euch braucht nicht irgendjemanden oder irgendetwas, das euch hilft, den Tag zu überstehen? | Open Subtitles | من مِن بينكم لا يعتمد على .. شخص ما او شيئ ما كي يساعدكم في ان يمر اليوم ؟ |
Nein, aber jeder der Neulinge hat Wäschedienst. hilft das? | Open Subtitles | لا لكن جميع المعاقبين لديهم واجب غسل الثياب هل يساعدكم ذلك؟ |
hilft euch sonst noch jemand bei der Suche nach deiner Tochter? - Niemand. | Open Subtitles | ياشباب من ايضا يساعدكم في البحث عن ابنتك ؟ |
Wenn Sie die Nachrichten verfolgt haben, dann wissen Sie, dass der Mörder behauptet, dass er Ihnen hilft. | Open Subtitles | ،إن كنت تتابعين الأخبار فستعلمين أن القاتل ادعى أنه يساعدكم |
Ich dachte, Castle hilft euch, diesen Konflikt zu lösen. | Open Subtitles | اعتقد أن كاسل كان يساعدكم يا رفاق في حل هذه النزاعات |
Wenn es Ihnen hilft, könnte ich Ihnen eine Liste von Einrichtungen in der Gegend geben, die so etwas machen. | Open Subtitles | أقصد,إذا كان يساعدكم أستطيع إعطائُكم قائمه للمؤسسات التي تفعل مثل هذه الأشياء هنا |
Und es gibt noch ein Programm namens Ovation, das Adobe erst im vergangen Sommer herausgebracht hat. Es gibt Ihnen auch einen Timer, der Ihnen hilft, zu sehen, wo Sie gerade sind. | TED | ثم أن هنالك برنامج يدعي Ovation يمكنكم الحصول عليه من Adobe فلفد أمتلكوه في الصيف الماضي. الذي سوف يساعدكم على تشغيل كل الموقتات و سيجعلكم على دراية بما يجري. |
Ja, jeder schätzt einen guten Nachbar... ihr wisst schon, der der dir bei deinen Einkäufen hilft... aber nicht fragt, "warum ist dein Sohn so launisch?" | Open Subtitles | .. نعم، الجميع يحترمون الجار الطيّب .. الجار الذي يساعدكم في حقائب البقالة "ولكن لا يسأل، "لمَ ابنكِ متقلّب المزاج؟ |
Das sollte euch helfen, ihn zu finden und die Rache zu verüben, die mir all die Jahre verwehrt geblieben ist. | Open Subtitles | يجب أن يساعدكم هذا في إيجاده والانتقام الذي استعصى عليّ طوال هذه السنين |
Im Ernst! Ich bin die einzige Person in der Welt, die euch helfen kann! | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد في العالم الذي يمكن أن يساعدكم! |
Also, es gibt da eine Geheimwaffe, die helfen könnte, dass man Sie nie wieder belästigt. | Open Subtitles | ! حسناً، هناك سلاح سري قد يساعدكم في التخلص من أؤلئك الرجال |
Ich weiß nicht, wie das Ihnen irgendwie helfen könnte. | Open Subtitles | لا أعلمُ كم يمكنُ لهذا أن يساعدكم. |