"يساعدهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • ihnen hilft
        
    • hilft denen
        
    • ihnen helfen
        
    • ihnen mit
        
    • hilft ihnen
        
    Es ist ein wunderbarer Traum, Caractacus, aber ich weiß nicht, wie er ihnen hilft. Open Subtitles انه حلم جميل يا كاراكتاكوس لكنه لن يساعدهم
    Und wenn wir eine ernsthafte Unterhaltung führen, denke ich, dass... ein Brownie ihnen hilft, sich zu entspannen. Open Subtitles وعندما يكون لدينا نقاش جدي أجد أن الكعك يساعدهم على الاسترخاء
    Andere entwickeln ein fröhliches Gemüt, das ihnen hilft Situationen zu bewältigen, die der Rest von uns beunruhigend fänden. Open Subtitles وآخرون يطورون.. تصرف مرح قد يساعدهم ربما على المواجهة مع حالات بقيتنا سوف يجدها مزعجة.
    Wer hilft denen schon, hm? Open Subtitles من يساعدهم في الخارج ؟
    Wer hilft denen schon, hm? Open Subtitles من يساعدهم في الخارج ؟
    Es ist das, was sie für ihr Kind wollen, und ich hab ihnen gesagt, wenn irgendjemand ihnen helfen kann, dann du. Open Subtitles هذا مايريدونه لطفلهم وقلت لهم ، إذا كان أي شخص يمكن أن يساعدهم هنا ، انه انتِ
    Ok, warum geht ihr zwei nicht nach oben und seht im Buch nach, schaut, ob ihr irgendwas findet, das ihnen helfen wird und ich bleibe hier und behalte die beiden Herrschaften im Auge. Open Subtitles حسناً ، لم لا تذهبون أنتم إلى الأعلى و تتحققوا من الكتاب إنظروا إذا كان بإمكانكم أن تجدوا شيء ممكن أن يساعدهم . و أنا سأبقى هنا أراقب السيد و السيدة هناك
    Wer immer auch ihnen mit dem Portal hilft, ist immer noch da draußen. Open Subtitles أيّاً كان من يساعدهم في تلكَ البوّابة، ما زال هناك
    Das bedeutet Kindern etwas und hilft ihnen durchzukommen. TED هذا الأمر مهمّ للأطفال، يساعدهم على القيام بأفضل.
    Wer auch immer ihnen hilft, kann die Drohnen vernichten. Open Subtitles أياً كان الذي يساعدهم فيستطيع التخلص من الآلات
    Künstler sprechen auch davon, wie der Kampf gegen die Grenzen dessen, was sie in der Lage sind zu tun, Ihnen manchmal dabei hilft, in Bereiche ihrer Unzulänglichkeiten vorzudringen und dieses ihnen hilft, sich darauf zu konzentrieren, ihre eigene Stimme zu finden. TED يتحدث الفنانون أيضا عن الوصول لحدود ما يمكنهم فعله، بل أحيانا إلى حد ما لا يستطيعون فعله، ما يساعدهم على التركيز لإيجاد صوتهم الخاص.
    Zobelle ist Derjenige, der die Mayans ausrüstet,... ihnen hilft, den Heroinhandel zu übernehmen. Open Subtitles " زوبيل " هو من يسلح " ماينز " يساعدهم بالإستيلاء على الهيروين
    Wenn es ihnen hilft Fehler, wie diesen hier zu vermeiden. Open Subtitles إن كان ذلك يساعدهم في تجنّب أخطاءَ كهذه
    Die 12 Monkeys... sie haben etwas in ihm versteckt, etwas, das ihnen hilft, ihn zu finden. Open Subtitles ...الإثنا عشر قردا وضعوا شيئا داخله شيئا يساعدهم على إيجاده
    Sie befinden sich gerade im Sunrise Hills Einkaufszentrum und erwarten von Jack, dass er ihnen hilft, einen Kanister Sentox Nervengas dort freizusetzen. Open Subtitles إنهم يتوقعون من (جاك) أن يساعدهم في إطلاق إحدى عبوات غاز سنتوكس للأعصاب في سوق (سان رايز هيل) التجاري
    Er kann uns nicht helfen, Daryl. Er hilft denen. Open Subtitles لا تمكنه مساعدتنا يا (داريل)، إنّه يساعدهم.
    Ein System von kognitiven Prozessen, größtenteils unterbewussten kognitiven Prozessen, die ihnen helfen, ihre Sicht der Welt zu ändern, sodass sie sich wohler fühlen in der Welt, in der sie sich wiederfinden. Genau wie Sir Thomas haben Sie diese Maschine. Im Gegensatz zu Sir Thomas scheinen Sie sich dessen aber nicht bewusst zu sein. TED فالبشر يملكون ما يمكن أن نسميه نظام المناعة النفسي نظام يملك عمليات إدراكية الكثير منها في اللاوعي والذي يساعدهم على تغير وجهة نظرهم في الحياة لكي يشعروا بشعور أفضل تجاه العالم الذي يجدون انفسهم فيه.
    Er soll ihnen helfen, Sentox Nervengas in der Sunrise Hills Shopping Mall freizusetzen. Open Subtitles (إنهم يتوقعون أن يساعدهم (جاك في إطلاق عبوة واحدة من غاز الأعصاب في سوق (سان رايز هيل) التجاري
    Jemand muss ihnen helfen. Open Subtitles لابد أن أحداً يساعدهم.
    Wir sind dabei, diese Arten einfacher Sensornetzwerk-Technologien im Haus zu testen, sodass Telefone, mit denen die Senioren bereits vertraut sind, ihnen mit ihren Medikamenten helfen können. TED نحن نختبر تلك الأنواع من تكنولوجيا شبكات الإستشعار البسيطة في المنزل حتى يصبح أي هاتف يرتاح المسن في إستعماله بالفعل, يمكنه أن يساعدهم في تناول أدويتهم.
    Aber sie hilft ihnen nicht dabei, Satzstrukturen zu lernen. TED ما لا يساعدهم البرنامج على تعلمه هو معرفة أنماط الكلمات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus