Nur ist Rosalyns Nachlass jetzt fest gebunden, Hull kann ihre Rechte nicht erwerben. | Open Subtitles | ولان بما ان ممتلكات روزالين موقوفه هال لا يستطيع الحصول على حقوقها |
er ist so groß und stark und effizient, dass er Ressourcen von den Grünen, den Abtrünnigen, den Betrügern nehmen kann. | TED | إنه ضخمٌ وقويٌّ ومثالي بحيث يستطيع الحصول على موارده من تلك الخضراء ، والمنشقين ، و الغشاشين. |
er wollte sofort von mir wissen, wo er das Zeug kaufen kann. | Open Subtitles | يريد أن يعرف من أين يستطيع الحصول على ما أخذه |
er wollte sofort von mir wissen, wo er das Zeug kaufen kann. | Open Subtitles | يريد أن يعرف من أين يستطيع الحصول على ما أخذه |
Mein Cousin Polle starb, weil er keine ausreichende medizinische Versorgung bekam. | TED | توفي أبن عمي بوللي لأنه لم يستطيع الحصول على رعاية طبية كافية. |
Und er kann den Thron nicht ohne Eure Hilfe besteigen. | Open Subtitles | و لن يستطيع الحصول على العرش بدون مساعدتك |
er tut das, damit er die Dinge nicht mehr braucht, die er nicht haben kann. | Open Subtitles | يتكيف, لكي لا يحتاج إلى الأشياء التي لا يستطيع الحصول عليها. |
Um ein Problem richtig behandeln zu können, braucht eine Chirurgin so viele Informationen, wie sie kriegen kann. | Open Subtitles | في سبيل علاج مشكلة بطريقة صحيحة، يحتاج الجرّاح كل المعلومات التي يستطيع الحصول عليها. |
Also Boothe will einen Schatz, den er nicht holen kann. | Open Subtitles | . إذاً بوث يريد كنز لا يستطيع الحصول عليه |
Bücher kann er als Spenden bekommen. | Open Subtitles | أخبرته من انه يستطيع الحصول على الكتب كتبرعات |
er kann uns helfen. Auch ohne Kopf und Kragen zu riskieren. | Open Subtitles | سوف يستطيع الحصول على بعض المعلومات من غير أن يؤدي إلى قتل نفسه |
Die US-Regierung kann sich eine Reise zum Mars leisten, aber keine Putzfrau? | Open Subtitles | حكومة الولايات المتحدة لا يستطيع الحصول على رحلة إلى المريخ ولكن ليس خدمة التنظيف؟ |
er fuhr mit hoher Geschwindigkeit als er plötzlich ein kleines Fragment einer Melodie hört, die, wie es bei Inspirationen oft ist, für ihn quälend schwer greifbar ist. Und er will sie haben. Sie ist prachtvoll. er lechzt danach, aber er kann sie nicht fassen. | TED | وبينما هو مسرع ، و فجأة يسمع هذا الجزء الصغيرة للحن ، الذي يأتي لدماغه ك إلهام يأتي دائماً، بعيد المنال والإثارة، وهو يريده، تعلمون، إنه رائع وهو يتوق إليه، لكنه لا يستطيع الحصول عليه. |
(Fletcher) Das kann nur ein Spezialist. | Open Subtitles | -إنه لا يستطيع الحصول عليها بدون الدعم التقني |
er kann sich einen Pass besorgen. | Open Subtitles | وأراهن أنه يستطيع الحصول على جواز سفر |
Ich habe ihn gesagt, dass er die Stelle keinesfalls antreten kann. | Open Subtitles | أخبرته أنه لا يستطيع الحصول على الوظيفة |
- er kann Sachen besorgen die wir brauchen werden. | Open Subtitles | --هو يستطيع الحصول علي اشياء نحتجها |
er gab Unsummen aus, machte kostbare Geschenke, | Open Subtitles | قدم الكثير من التضحيات حتى يستطيع الحصول عليه أغدق بالمال هنا،وبالماس هناك |
Forschung, damit er den geheimen Bericht zwei Tage vor Veröffentlichung bekommt. | Open Subtitles | الأبحاث، حتى يستطيع الحصول على التقرير السري قبل يومين من إعلانه للعامة |