Am nächsten Morgen erhält jeder Notizen, was anzupassen ist, womit sie tagsüber vor der nächsten Vorstellung arbeiten. | TED | ثم في الصباح التالي، يستلم الجميع ورقة ملاحظات لكيفية تعديل الاداء ثم يتدربون خلال اليوم قبل العرض التالي. |
Der Bürgermeister von San Fransisco, Willy Brown, erhält eine Warnung mit dem Hinweis, am nächsten Morgen nicht zu fliegen. | Open Subtitles | رئيس بلدية سان فرانسيسكو ويلى براون يستلم مكالمة هاتفية تحذره من الطيران الصباح التالى |
Wenn irgendjemand diese Nachricht erhält, kontaktieren sie bitte die ISEA. | Open Subtitles | ،لأي أحد يستلم هذة الرسالة رجاء إتصل بوكالة الفضاء دعهم يعلمون أننا أحياء |
Verrate uns und er bekommt dein Gesicht mit der Post, verstanden? | Open Subtitles | قومي بفضح أمرنا، وسوف يستلم وجهكِ بالبريد، هل تفهمين ؟ |
Wer immer diesen Schlüssel bekommt, wird für diese Stadt der Mann aus Stahl. | Open Subtitles | ويقول التاريخ من يستلم المفتاح يصبح ''رجل من فولاذ'' هذه المدينة |
Wenn jemand so eine Nachricht bekommt und er so tut als hätte er das nicht, ist es eine von zwei Möglichkeiten. | Open Subtitles | حسنٌ، حينما يستلم شخص رسالة كتلك، ويتصرّف كأنّه لم يتلقّاها، فإنّه أمر من اثنيْن. |
Das Major Case Squad erhält eine Belobigung und er hat Einfluss genommen, damit wir eingeschlossen werden. | Open Subtitles | فريق القضية الأكبر يستلم جائزة و هو يحاول إدراجنا فى الجائزة |
Jeder Einwohner erhält nach jedem Averium einen Naniten. | Open Subtitles | كلّ مواطن يستلم نانويت بعد كلّ أفيريوم |
Unser Büro in New York erhält immer Einladungen zu den Partys der Dorans. | Open Subtitles | مكتبنا في نيويورك يستلم دوماً لحفلات آل "دوران" |
Ndugu und ich wollen Ihnen sagen, dass er all Ihre Briefe erhält. | Open Subtitles | (أنا و إندوجو نحب أن تعرف) (أنه يستلم جميع خطاباتك) |
SPIDER-MAN erhält EHRENBÜRGERSCHAFT RETTET TOCHTER DES POLIZEICHEFS | Open Subtitles | (الرجل العنكبوت) يستلم شؤون المدينة لإنقاذة إبنة قائد الشرطة |
Er ist es, der die Leibrente von den Franzosen erhält. Nicht ich. | Open Subtitles | إنه (ولسي) من يستلم راتب تقاعدي من الفرنسيين, لست أنا |
Ein paar Bauern werden gefeuert, aber die Person, die wirklich verantwortlich ist, bekommt nur ein größeres Scheckbuch. | Open Subtitles | يتمّ طرد بضعة بيادق، ولكن الشخص المسؤول حقا يستلم دفتر شيكات أكبر. |
Das FBI bekommt jeden Tag so viele verrückte Briefe. | Open Subtitles | المكتب الفيدرالي يستلم العديد من الرسائل المجنونة كل يوم |
Wenn Sie wegen Rückenschmerzen zum Arzt gehen, ist es vielleicht interessant, ob er 5000 Dollar für eine Wirbelsäulen-OP bekommt, im Gegensatz zu 25 Dollar, wenn er Sie an einen Physiotherapeuten überweist. Oder ob er das Gleiche bezahlt bekommt, unabhängig davon, was er empfiehlt. | TED | إذا راجعت طبيبك بسبب ألم في الظهر، قد تريد أن تعرف هل يدفع له 5000 دولار ليجري عملية العمود الفقري مقابل 25 دولار ليحولك إلى العلاج الطبيعي، أو إنه يستلم نفس المبلغ مهما كانت إرشاداته. |
Ich bin Treuhänder, aber das Heim bekommt nichts. | Open Subtitles | أنا الوصي،لكن المشفى لا يستلم شيئاً |
Aber durch einen Fehler in der Buchhaltung bekommt er immer noch sein Gehalt. | Open Subtitles | وبسبب خلل في إدارة المعاشات... فإنه مازال يستلم راتب |
Also wenn dieser Schimpanse eine egoistische Wahl trifft, was in diesem Fall die rote Marke ist... Er muss uns die Marke geben. Wir nehmen die Marke, legen sie auf einen Tisch mit zwei essbaren Belohnungen, aber in diesem Fall bekommt nur der rechte Affe Futter. | TED | وبالتالي فإن اختار هذا الشمبانزي الخيار الأناني، والذي هو في هذه الحالة القطعة الحمراء، عليه أن يعطينا إياها. وبالتالي نلتقطها، ونضعها على طاولة حيث توجد مكافأة غذائين، لكن في هذه الحالة، فقط من يوجد على اليمين يستلم الغذاء. |