"يسعدني أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • gern
        
    • Vielleicht komm ich
        
    Ich würde Ihnen gern helfen... aber die Feierlichkeiten für die Zikkurat laufen noch... die ganze Woche. Open Subtitles يسعدني أن أساعدك، لكن مع احتفالات الزقرات
    Ich würde gern mal einen Toast aussprechen, und zwar auf Monica und Chandler, auf das tollste Paar der Welt. Open Subtitles يسعدني أن أقدم مشروب نخب مونيكا و شاندلر
    Ich komme gern, wenn die Einladung noch steht. Open Subtitles و يسعدني أن آتي إن كانت هذه الدعوة لازالت سارية
    - Das hört sich ja super an. Vielleicht komm ich ja in die engere Wahl. Open Subtitles تبدو فرصة عظيمة، يسعدني أن يشملني الإهتمام
    - Das hört sich ja super an. Vielleicht komm ich ja in die engere Wahl. Open Subtitles تبدو فرصة عظيمة، يسعدني أن يشملني الإهتمام
    Ich kann Sie nicht selbst therapieren, aber ich empfehle Ihnen gern... einen Kollegen. Open Subtitles لن أكون قادراً على علاجك بنفسي بالطبع و لكن يسعدني أن أرسلك إلى زميل لي
    Ich laß dir das andere Boot gern hier für den Fall, daß du uns folgen willst. Open Subtitles يسعدني أن أترك القارب الآخر لكَ في حال رغبتَ باللحاق بنا بكما؟
    Nein, Belle und ich würden dir gern mit einer dieser Flaschen helfen, aber heute Abend können wir nicht. Open Subtitles يسعدني أن أجتمع بإحدى هذه الزجاجات لكن لايمكننا اليوم
    Welches ich gern mit euch dummen Zwergen teile. Open Subtitles والذي يسعدني أن أتقاسمه معكم أيُّها الأقزام الأغبياء.
    Zivile Kontrolle ist ein zu extremer Schritt, aber ich wäre gern bereit, einige der anderen weniger extremen Vorschläge aufzugreifen. Open Subtitles الإشراف المدني تعتبر خطوة متطرفة جداً، لكن يسعدني أن أدرس مجدداً حلول أخرى أقل تطرفاً.
    Ich zieh ihm gern vor Zuschauern das Fell über die Ohren. Open Subtitles اطلاقًا، يسعدني أن أهزم هذا الشيخ أمام جمهور.
    Ich würde sie Ihnen gern vorstellen, falls es in Ihren Plan passt... Open Subtitles إن كنت تود، يسعدني أن أعطيك .. خلاصة حول الموجودين إن كان لديك بعض الوقت .. في جدول أعمالك بينما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus