"يسمّى" - Traduction Arabe en Allemand

    • namens
        
    • heißt
        
    • nennt
        
    • genannt
        
    • sogenannte
        
    • sogenannten
        
    • hieß
        
    Eine der Veränderungen, die wir untersuchen, ist der Anstieg der Dichte eines bestimmten Zuckers namens Sialinsäure. TED لذا واحد من التغيّرات التي ندرسها هو الزيادة في كثافة سكّر معيّن يسمّى حمض السياليك.
    Ein Junge namens Peter Pan ... Open Subtitles كان هناك ولد يسمّى بيتر بان قرّر أن لا يكبر
    Es entstand aus dem System, das "da Vinci"-Chirurgieroboter heißt, TED وهو شيء كان قد نما من نظام يسمّى روبوت دا فينشي الجراحيّ،
    Das nennt man kognitive Hierarchie-Theorie. TED على فكرة، هذا ما يسمّى نظريّة التّسلسل الهرمي المعرفي.
    Damit meine ich eine wechselseitige, nutzbringende Verbindung, auch Mykorrhiza genannt. TED و بالتعايش، أنا أقصد التّرابط الثنائي و المشترك وهو ما يسمّى بالجذريات فطرية.
    Liebe... dieses sogenannte Geschenk der Menschheit. Open Subtitles الحبّ000 ذلك ما يسمّى بالهدية إلى البشرية
    Und dann beginnen sie entweder den sogenannten Zellselbstmord, programmierten Zelltod, oder sie formen ungesunde Tochterzellen und gehen in die Apoptose, sobald diese sich geteilt haben. TED وسيدخلون إمّا في هذا الذي يسمّى الانتحار الخلوي أي الموت المبرمج للخلايا أو سيكوّنون خلايا وليدة غير صحية ويدخلون في استماتة. عند انقسامهم.
    In den 70ern gründeten die Sowjets ein Programm zur biologischen Kriegsführung namens Open Subtitles في سنّة 1970، السوفيات فعّلوا برنامج حرب جرثوميّة يسمّى
    Ich befürchte, dass Ihre Rechte mit Karacho in eine kleine Sache namens PATRIOT Act geraten sind. Open Subtitles حسنٌ، أخشى بأنّ حقوقك قد اصطدمت بجدار يسمّى قانون باتريوت
    Es wurde am 14. April 1229 fertig gestellt von einem Mann namens Johannes Myrones. TED أنهاه رجل يسمّى ميرونيس يوهانس في 14 من نيسان/أبريل، 1229.
    Unsere Violinen, Autos, Fahrräder, Fußbälle, Kleidung — sie alle werden in das unersättliche, dynamische System namens Gehirn integriert. TED آلاتنا الموسيقيّة، سيّاراتنا، درّاجاتنا، كرة القدم الخّاصة بنا، ملابسنا تصبح كلّها مدمجة في هذا النّظام الديناميكي المدهش الذي يسمّى الدماغ.
    Das hier ist mein Gehirn in einem fMRT. Ich lernte, dass im Ruhezustand verschiedene Ideen verknüpft werden; wir lösen unsere schwersten Probleme und tun etwas namens "autobiografische Planung". TED هذا دماغي في أشعة الرنين المغناطيسي، وقد تعلمت أننا في الوضع الافتراضي نربط بين الأفكار المختلفة نحل أصعب مشكلاتنا ونقوم بعمل أمر يسمّى "تخطيط السيرة الذاتية"
    Pete, hast du einmal den Film "Ein Mann namens Jackson" gesehen? Open Subtitles هل رأيت فلم مثلته يسمّى رجل اسمه جاكسن؟
    Daher habe ich ein Labor am MIT gestartet. Es heißt "Self-Assembly Lab". TED بدأنا بمختبر بمعهد ماساتشوستس للتكنولوجيا، يسمّى مختبر التجميع الذاتيّ.
    Du schaust es gerade an. Es heißt: nicht im Knast sein. Open Subtitles إنه يسمّى وقت الخروج من السجن أيها الشريك العجوز
    Diffamierung ist mündlich. Gedruckt heißt das Verleumdung. Open Subtitles الافتراء هو في الكلام في المطبوعات يسمّى تشهيراً
    Ich bin nicht sicher, wie man es im Show Business macht, aber hier haben wir dieses raffinierte Ding, was sich Terminbuch nennt. Open Subtitles لا أعلم كيف يفعلون هذا في عالم العروض ولكن هنا لدينا ذلك الإختراع الذي يسمّى بدفتر المواعيد
    Sie tarnen sich durch eine spezielle Aura, die sich "Glamour" nennt. Open Subtitles فهم يولِّدون حولهم حجاباً يخفيهم يسمّى هالة سحرية
    Meine Lust übergeht die Moral jeden Tag. Das nennt man das Leben in vollen Zügen genießen. Open Subtitles عواطفي تغلب أخلاقي يوميّاً، فهذا ما يسمّى عيش الحياة على أكمل وجهٍ.
    Im "Hungerwinter", wie er seither genannt wird, starben rund 10.000 Menschen, und er schwächte und entkräfteteTausende mehr. TED "شتاء الجوع"، كما كان يسمّى بعد ذلك، تسبّب بمقتل نحو 10.000 شخص وبِهُزَالِ آلاف آخرين.
    Die sogenannte Menschlichkeit... ist ein Geschwätz der Schweinepfaffen. Open Subtitles ما يسمّى بالإنسانية هذا مجرد هراء ديني
    Können Sie etwas zu den sogenannten Aktivitäten von Aliens hier sagen? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تُسلّطَ أيّ ضوء على الأخيرِ، ما يسمّى بالنشاطِ الأجنبيِ في المنطقةِ؟
    Much, während wir im Heiligen Land waren, erinnerst du dich an jemanden, der Lardner hieß? Open Subtitles (ماتش)، عندما كنّا في الأرض المقدّسة هل تتذكّر أي شخص يسمّى (لاردنير)؟ -لا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus