Warum nennt er sich wie Cousin Oliver? | Open Subtitles | حسنا، الذي يسمّي نفسه بعد إبن العم أوليفير؟ |
Mein Sohn nennt das "Popcorn machen, wenn das Radio rauscht". | TED | يسمّي ابني ذلك ب"إعداد الفشار أثناء الاستماع إلى مذياع سيّء الضبط." |
Ich meine, was für ein Mann nennt sowas Arbeit? | Open Subtitles | أعني، أيّ رجل يسمّي هذا عملاً؟ |
Und ein menschlicher Hexenmeister, der sich "Der Nekromant" nennt, hat sich in einer Festungsruine häuslich niedergelassen. | Open Subtitles | "مشعوذ من البشر يسمّي نفسه "النيكرومانسر أَخَذَ من أطلالِ حصنٍ قديمٍ ملاذًا له |
Carlos nennt ihn heute noch meinen Millionen-Dollar-Hintern. | Open Subtitles | حتى هذا اليوم، (كارلوس) يسمّي "مؤخرتي "مؤخرة المليون دولار |
Er nennt sich selbst... | Open Subtitles | ".. يسمّي نفسه" |
Wer nennt sein Kind Malachai? | Open Subtitles | من عساه يسمّي طفلًا (مالاكاي)؟ |
- Man nennt es Wendigo, er frisst... | Open Subtitles | -إنه يسمّي وينديغو ... |
Statt den Spaß zu verlieren, scheint diese Person, die sich selbst Red Mist nennt, die Verbrechensbekämpfung äußerst ernst zu nehmen, wie seine Handlung gestern Abend beweist. | Open Subtitles | "لكن يبدو أنّ الأمر لم ينتهِ بعد، هذا الشخص الذي يسمّي نفسه (ريد ميست)..." "قرّر تغيير طريقة محاربة الجريمة، كما أكّد على ذلك بعمله ليلة أمس." |