Nun, wenn der Staatsanwalt Anklage erhebt, muss der Schüler gegen die eigenen Eltern aussagen. | Open Subtitles | الآن، إن كانوا يتابعون تهم.. على الطالب فيها أن يشهد ضد أحد والديه |
Cirela, ein Mitglied von Janeros Bande, sollte in einem Prozess gegen Janero aussagen, in dem es um Wettbetrug und Steuerhinterziehung ging. | Open Subtitles | سيريلا العضو في منظمة جانيرو الاجرامية كان مقرراً أن يشهد ضد جانيرو بتهم التلاعب بالحسابات و التهرب من دفع الضرائب |
Diederik ist der Einzige, der gegen das Arschloch aussagen kann. | Open Subtitles | ديديريك هو الوحيد الذي يمكنه أن يشهد ضد هذا الحقير لا، لا جان. |
Ich habe mich entschlossen gegen Richard Reed auszusagen. | Open Subtitles | لقد قررت أن يشهد ضد ريتشارد ريد. |
- Vielleicht. Der wird nämlich morgen wohl gegen Ihren Klienten aussagen. | Open Subtitles | لأني أظن إنه سوف يشهد .ضد موكلك غداً |
Ich schütze ihn, bis er gegen Cottonmouth aussagt. | Open Subtitles | ليحميه بشكل دائم إلى أن يشهد ضد"كوتنماوث". |
h) er darf nicht gezwungen werden, gegen sich selbst als Zeuge auszusagen oder sich schuldig zu bekennen. | UN | (ح) ألا يجبر على أن يشهد ضد نفسه أو على الإقرار بالذنب. |
Kelly wurde vor 12 Jahren bestochen, um nicht gegen Milliken als Zeuge auszusagen. | Open Subtitles | منذ 12 عاماً, تمت رشوة (كيلى) حتى لا (يشهد ضد (ميليكن |
Da Mr. Misskelley sein Geständnis widerrufen hat, gehe ich davon aus, dass er nicht gegen die anderen aussagen wird. | Open Subtitles | بما أن السيد (مسكيلي) سحب اعترافه فأظن أنه يشهد ضد رفاقه المدعى عليهم |
Er wird wohl gegen ein halbes Dutzend Kerle aussagen, nicht nur gegen Ricky. | Open Subtitles | حسناً، إنه ليس فقط (ريكي)، ربما لديه .. بضعة من الرجال الذي سوف يشهد ضد |
Niemand darf gegen Zogu aussagen. | Open Subtitles | (لا أحد يستطيع أن يشهد ضد (زوجو |