Das heißt, dass diese Schüler nur die Hälfte von dem lernen, was sie lernen müssten, denn wenn ein Kind die Klasse stört, kann niemand lernen. | TED | وهذا يعني ان نصف الوقت يهدر من حساب تعليم الطلاب ويتوجب على المدرسين ذلك .. لان ان كان هناك طفل واحد يشوش على الفصل لايمكن لاحد ان يتعلم |
Walter, der Junge stört das Fernsehen. | Open Subtitles | والتر، إن الفتى يشوش على التلفزيون. |
Die Höhle stört anscheinend das Signal. | Open Subtitles | يبدو أن الكهف يشوش على الاشارة. |
Irgendetwas blockiert alle Signale, die ich empfange. | Open Subtitles | يبدوا أن شيء ما يشوش الإشارة التي ألتقطها |
Jemand blockiert unsere Übertragungen. | Open Subtitles | أحدهم يشوش على اتصالاتنا .. |
Mit allem Respekt, Sir, aber Sie erlauben Furcht das Ihre zu trüben. | Open Subtitles | مع كامل الإحترام، سيدي إنك من تسمحُ للخوف بأن يشوش على قرارك. |
Ich möchte nur, dass du bedenkst, Frustration könnte deine Sicht trüben. | Open Subtitles | ولكني أريدك أن تعلم أن الإحباط لربما يشوش على رؤيتك للأمور |
Er stört den kreativen Prozess. | TED | هو يشوش على طريقة تفكيرهم العادية . |
Andy, hör auf. Mom, sag Andy, er soll mit dem Ding abhauen. Das stört den Fernsehempfang. | Open Subtitles | توقف عن هذا يا (أندي) هلا أخرجت هذا الشيء من هنا إنه يشوش التلفاز |
- Skye, etwas stört unsere... | Open Subtitles | -سكاي)، يوجد شيء يشوش علينا) .. |
Jemand blockiert die Frequenz. | Open Subtitles | -هنالك من يشوش على الموجة |
Mount Weather blockiert unsere Kommunikation | Open Subtitles | ماونت ويذر) يشوش على إتصالاتنا) |
Lassen Sie Stolz Ihr Urteilsvermögen trüben, Frank? | Open Subtitles | أستدعُ الكبرياء يشوش على قرارك، فرانك؟ |