| Wollen Sie der Hundertste sein, der jemandem auf irgendeiner Tagung die Hand schüttelt? | Open Subtitles | أتريد أن تكون الشخص الـ100 الذي يصافح يد أحدهم في إتفاقيّةٍ ما؟ |
| Wenn er den Anderen die Hände schüttelt, bin ich sicher, daß er einen guten Grund dafür hat. | Open Subtitles | إن كان يصافح الآخرين فأنا واثق أن لديه أسباب مقنعة |
| schüttelt ein paar Hände an der Absperrung, lernt den Bürgermeister kennen. | Open Subtitles | يصافح البعض علي امتداد صف الأستقبال, يقابل المأمور |
| Er kann Stöckchen holen und Pfötchen geben und auch Männchen machen. | Open Subtitles | هو يعرف كيف يصافح وكيف يجلب الاشياء ويعرف كيف يتدحرج |
| Er wird dir Pfötchen geben. | Open Subtitles | يمكنه أن يصافح يدك |
| Wenn der den Anderen die Hand gibt, hat er seine Gründe. | Open Subtitles | إن كان يصافح الآخرين فأنا واثق أن لديه أسباب مقنعة |
| Hier ist ein Bild, wo er die Hand von Ulysses S. Grant schüttelt. | Open Subtitles | هذه صورة له وهو يصافح (يوليسيس إس غرانت) |
| Stark schüttelt die Hand von Valentino, aber sieh dir seine Blickrichtung an. | Open Subtitles | (ستارك) يصافح (فلانتينو) ولكن أنظر إلى أين ينظر |
| - Da schüttelt er dem Präsidenten die Hand. - Wow. | Open Subtitles | إنه يصافح الرئيس |
| - Da schüttelt er dem Präsidenten die Hand. - Wow. | Open Subtitles | إنه يصافح الرئيس |
| Suicide schüttelt Hände mit dem Teufel. | Open Subtitles | (سويسايد) يصافح الشيطان ،يا سيّدي. |
| Shep schüttelt. - Oh, George. | Open Subtitles | شيب يصافح جورج |
| Er kann mir gerade nicht die Hand geben. | Open Subtitles | حبيبي هو من الواضح لا يستطيع ان يصافح الان |
| Hast du schon mal gesehen, dass jemand einer Leiche die Hand gibt? | Open Subtitles | هل رأيت سابقاً أن أحد ما يصافح جثة؟ |