Auch das ist schwer zu glauben. | Open Subtitles | هذا أيضاً أمراً نوعاً ما يصعُب تَصديقُه. |
Verglichen mit unseren armen Ländern, wo es schwer ist, etwas anzubauen, schwer zu leben. | Open Subtitles | مقارنة ببلادنا الفقيرة، التي يصعُب زرعها، ويصعُب الحياة بها. |
Ich weiß, es ist schwer zu verstehen, doch es ist ein gewisser Grad von Sicherheit, notwendig für mich, was diese Frau betrifft. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يصعُب عليكِ فهمه. لكن هناك قدر ضروري متبقي فيما يتعلق بإنهاء علاقتي بتلك المرأة. |
schwer zu finden, aber ich hab einen. | Open Subtitles | يصعُب رصدهم ولكنني وجدت واحد هنا. |
Wir haben ein Spiel entwickelt, das schwer zu spielen ist. | TED | لقد صنعنا لعبة يصعُب لعبها. |
Wir haben ein Spiel entwickelt, das schwer zu spielen ist. | TED | لقد صنعنا لعبة يصعُب لعبها. |
Es ist schwer zu erklären. | Open Subtitles | يصعُب شرح الموضوع. |
Sie sind schwer zu finden. | Open Subtitles | أنت رجل يصعُب إيجادك. |
Ich bin verdammt schwer zu töten. | Open Subtitles | يصعُب قتلي |
Björn Eisenseite. Er ist schwer zu töten. | Open Subtitles | (بيون الشجاع)، يصعُب قتله. |
- Sie ist schwer zu brechen. | Open Subtitles | يصعُب كسرها |
- sehr schwer zu beschreiben. | Open Subtitles | -إنه... يصعُب وصفه . |