"يطورون" - Traduction Arabe en Allemand

    • entwickeln
        
    • entwickelt
        
    Und wenn kleine Kinder in ethnisch integrierte Kindergärten und Grundschulen gehen, entwickeln sie von vornherein weniger Voreingenommenheit. TED وعندما يذهب أطفال صغار إلى روضة متكاملة عرقياً ومدارس إبتدائية يطورون أقل تمييز في البداية.
    Sie entwickeln eine Wissenschaft, die es einfacher und einfacher macht. TED و لكنهم يطورون العلم الذي يجعل هذا أسهل و أسهل.
    Sie entwickeln eine Software-Trainingsumgebung in ihren Universitäten. TED انهم يطورون بيئة تعليم برمجيات في جامعاتهم.
    Lehrpläne ihrer wissenschaftlichen und technischen Studiengänge werden entwickelt, um sie über unser System in der ganzen Welt zu verbreiten. TED وهم في الواقع يطورون الكثير من علومهم ومناهجهم الهندسية للإنتشار بصورة أوسع عالمياً في نظامنا
    Die haben anscheinend einen neuen Jet entwickelt, wissen Sie? Open Subtitles ـ أجل يبدو إنهم كانوا يطورون طائرة جيدة، مفهوم؟
    Sie waren, bis auf die Gefühle, dem Menschen gleich entworfen, aber die Designer meinten, dass sie nach wenigen Jahren ihre eigenen Gefühle entwickeln würden. Open Subtitles تم تصميمهم لمحاكاة البشر كليا بإستثناء عواطفهم المصممون إعتقدوا بعد سنوات قليلة ربما يطورون ردودهم العاطفية
    Menschen gewöhnen sich aneinander, und sie entwickeln eine Routine. Open Subtitles يرتاح الشخصين مع بعضهما ثم يطورون روتيناً
    Andere entwickeln ein fröhliches Gemüt, das ihnen hilft Situationen zu bewältigen, die der Rest von uns beunruhigend fänden. Open Subtitles وآخرون يطورون.. تصرف مرح قد يساعدهم ربما على المواجهة مع حالات بقيتنا سوف يجدها مزعجة.
    In seltenen Fällen können die Verbraucher einen Geschmack für Gehirne entwickeln. Open Subtitles في حالات نادرة، المستخدمون قد يطورون نكهة للأدمغة
    Sie entwickeln Gefühle und verlieben sich sogar. Open Subtitles يطورون المشاعر، ويقعون في الحب، حتى.
    Jetzt entwickeln sie Flugzeuge, die man nicht sehen kann. Open Subtitles الآن يطورون طائرات لا يمكن رؤيتها
    Gerade entwickeln sie die "Elektrofotografie". Open Subtitles إنهم يطورون شيئاً يسمى "التصوير الكهربائي".
    Und so funktioniert es: Patentinhaber und Erfinder, welche neue Arzneimittel entwickeln, patentieren diese Entwicklungen, aber machen diese Patente verfügbar für die Arzneimittel-Patentgemeinschaft. Diese Arzneimittel-Patentgemeinschaft gestattet dann denjenigen Zugriff zu diesen Patenten, die ihn brauchen. TED وهذه هي طريقة عمله: حملة براءات الإختراع ، المخترعون الذين يطورون الأدوية الجديدة يملكون براءات لتلك الإختراعات ، ولكنهم يجعلون هذه البراءات متاحة لتجمُع براءات إختراع الأدوية. وتجمُع براءات إختراع الأدوية يقوم بعد ذلك بترخيصها لكل من يحتاج الوصول لهذه البراءات
    Sie entwickeln hier waffenfähige Pocken für Al-Zuhari. Open Subtitles هم يطورون جدري مسلح لال زهري
    Die raschen Fortschritte in der Informationstechnologie haben für Regierungen, privatwirtschaftliche Unternehmen, sonstige Organisationen sowie individuelle Nutzer, die Informationssysteme und -netze entwickeln, besitzen, bereitstellen, steuern, betreuen und nutzen ("die Teilnehmer"), den Umgang mit der Cyber-Sicherheit verändert. UN إن التطورات السريعة في تكنولوجيا المعلومات قد غيرت الطريقة التي يتعين بها على الحكومات والأعمال التجارية والمنظمات الأخرى وفرادى المستخدمين الذين يطورون ويمتلكون ويوفرون ويديرون ويخدمون ويستخدمون نظم وشبكات المعلومات (”المشتركون“)، تناول مسألة أمن الفضاء الحاسوبي.
    Wir haben gesprochen, wahrscheinlich über Feuer und Höhlen und Säbelzahntiger. Ich weiß nicht, worüber sie geredet haben, aber sie haben viel geredet, und wie ich schon sagte, gab es viele Menschen, die das Sprechen entwickelt haben, über 100 Milliarden Menschen sogar. TED لقد منا نتكلم, أظن, عن النار والكهوف و النمور حادة الأنياب. لا أعرف ما تحدثوا عنه, لكنهم تحدثوا الكثير, وكما قلت, هناك الكثير من البشر يطورون الكلام حوالي مائة بليون من البشر في الواقع.
    Ich verließ die Universität und führe nun ein Team von Technologen, Forschern und Flüchtlingen, das individuelle 'Hilfe zur Selbsthilfe' für Neuankömmlinge entwickelt. TED تركت الأوساط الأكاديمية وها أنا أقود الآن فريقًا متنوعًا من التكنولوجيين والباحثين واللاجئين والذين يطورون موارد ذات صلة بالمساعدة الذاتية للقادمين الجدد.
    Über die Jahre haben sie neue Geschmäcker entwickelt. Open Subtitles مع مرور السنين, فهم يطورون الذوق
    Ich habe mich ein wenig über Fälle von PTBS informiert, die eine außersinnliche Wahrnehmung entwickelt haben könnten. Open Subtitles لقد كنت أقوم ببعض البحث عن بعض ... مرضى اضطراب التوتر التالي للصدمات أنهم ربما يطورون ادراك حسي فائق
    Wenn man zusammen arbeitet, entwickelt sich manchmal... Open Subtitles أنظري, الناس... الناس يعملون معاً و يطورون, تعلمين...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus