- Niemand hält dich für verrückt. | Open Subtitles | -جولي، لا أحد يظنك معتوهة، حسناً |
Wir sind Nikolai schmerzlos los geworden und Maroni hält dich für einen Zauberer.. | Open Subtitles | لقد تخلصنا من (نيكولاي) دون ألم، و(ماروني) يظنك ساحراً |
Teddy hält dich für den Richtigen. Weißt du, was das bedeutet? | Open Subtitles | تيدي) يظنك الشخص المناسب لهذا) |
Wie es ist, sich zu verstecken, damit keiner denkt, du bist eine Missgeburt. | Open Subtitles | كيف يكون الأمر عندما تضطر للاختباء حتى لا يظنك الناس مسخاً |
Er denkt, dass du ein Idiot bist, der beim MI7 nichts zu suchen hat, ein kleiner ungebildeter Möchtegern. | Open Subtitles | إنه يظنك أحمقاً و أن لا مكان لك بالمخابرات و أنك نكره مدعي |
Ich verstehe überhaupt nicht, warum jeder denkt, dass du die Nette bist. | Open Subtitles | لا استطيع تخيل ان الجميع يظنك الفتاه اللطيفه. |
hält dich für so was wie 'nen Star. | Open Subtitles | يظنك نجم ما.. |
hält dich für so was wie einen Star. | Open Subtitles | يظنك نجم ما.. |
Stahl hat gesagt, dass der Club denkt du hättest dich von ihnen abgewendet. | Open Subtitles | تقول " ستال " بأن النادي يظنك انقلبت عليهم |
Meine Meta-Menschen-Warn-App. Sie denkt, du bist ein Meta-Mensch. | Open Subtitles | تطبيق التنبؤ بالمتحولين يظنك متحولاً |
Außer er denkt, man sei sein Freund! | Open Subtitles | طالما لم يظنك صديقه. |
Pam, Mitchell denkt, du machst irgendwie einen Narren aus dir. | Open Subtitles | (بام)، (ميتشيل) يظنك نوعا ما تحرجين نفسك. |
Michael ist hier drin, weil er denkt dass du unschuldig bist | Open Subtitles | (مايكل) هنا لأنه يظنك بريئاً |