- Er ist harmlos. - Er hält sich für Theodore Roosevelt. | Open Subtitles | . إنه غير مؤذى - . إنه يظن نفسه تيودور روزفلت - |
Es gibt nichts zu befürchten. Er hält sich für schwanger. | Open Subtitles | لا شيء تخافون منه يظن نفسه بأنه حامل |
Er hält sich für so gerissen und für so böse. | Open Subtitles | يظن نفسه مخادعاً إنه شرير جداً |
Aber wenn mal einer Widerstand leistet, glaubt er wahrscheinlich, er sei ´n Cowboy. | Open Subtitles | لذا أن تحرك أمامك حركة. فمن المحتمل انه يظن نفسه راعي بقر ، لذا اقطعه نصفين |
Ich bin nur genervt, weil es im ganzen Haus nach Farbe stinkt, dank eines fast nackten, singenden Barkeepers, der glaubt, er sei Keith Irvin. | Open Subtitles | انا منزعجة لاني استمر بالاستيقاظ علي ابخرة مواد الطلاء والمغازلات من نادل لا يرتدي قميصا والذي يظن نفسه بليك شيلتون |
Und jedem, der denkt, er sei geschwächt, steht eine Überraschung bevor. | Open Subtitles | وأي شخص يظن نفسه أختفى فهو على مفاجأة كبيرة |
Dieser Typ hält sich für den Größten, was? | Open Subtitles | إنه يظن نفسه عظيم الشأن، أليس كذلك؟ |
Er hält sich für was Besonderes. | Open Subtitles | أنه يظن نفسه مميزاً |
Er hält sich für den Leiter von Stonehearst. | Open Subtitles | يظن نفسه بأنه المُشرف المُحق في (ستونهيرست) |
Er hält sich für Oscar de la Hoya. | Open Subtitles | يظن نفسه "أوسكار دي لا هويا" |
Ernsthaft, Ed. Er hält sich für einen Komiker. | Open Subtitles | بصراحة يا (إد)، يظن نفسه كوميدي. |
Marcus glaubt, er sei jetzt George Washington? | Open Subtitles | ماركوس يظن نفسه جورج واشنطون الأن؟ |
Nur weil er wiederauferstand, glaubt er, dem Donnergott gewachsen zu sein. | Open Subtitles | لمجرد إنه بُعث من الموت يظن نفسه قادر لتحدي" آلهة الرعد"؟ |
Was glaubt er, was er tut? | Open Subtitles | ماذا يظن نفسه فاعلاً ؟ |
Barry glaubt, er hätte was von einem waghalsigen Stuntman. | Open Subtitles | أترى ، (بارى) يظن نفسه شخصاً جريئاً إلى حد ما |
Mein nächster Patient denkt, er sei Gott. | Open Subtitles | المريض القادم لدي يظن نفسه الإله |
Er denkt er sei so toll. | Open Subtitles | يظن نفسه عظيماً |