- Toni, hör mir zu, entweder leiden all diese Mensch an kollektiven Wahnvorstellungen... | Open Subtitles | طوني اصغي . اما الزوجان يعانيان من الخرف |
Muss ich dich daran erinnern, dass Niklaus und Rebekah irgendwo schrecklich leiden? | Open Subtitles | أيجب أن أذكّرك بأن (نيكلاوس) و(ريبيكا) في مكان ما يعانيان بشناعة؟ |
Nun, ich helfe dir nicht dabei, dass du sie leiden lässt. | Open Subtitles | لن أساعدك لجعلهما يعانيان. |
Beispielsweise hat der britische Handelsminister Vince Cable der Aufsicht der Bank of England – die er „Kapital-Taliban“ nannte – vorgeworfen, die wirtschaftliche Erholung des Landes zu blockieren, indem sie den Banken übertriebene Belastungen auferlege. Cable scheint den Behauptungen der Bankenlobby Glauben zu schenken, dass Kreditvergabe und Wachstum leiden würden, wenn die Banken gezwungen wären, „ihren Eigenkapitalanteil zu erhöhen.“ | News-Commentary | على سبيل المثال، اتهم فينس كيبل وزير الأعمال في المملكة المتحدة مؤخراً القائمين على التنظيم في بنك انجلترا ــ الذين وصفهم بأنهم "طالبان رأس المال" ــ بعرقلة تعافي الاقتصاد في البلاد بفرض أعباء مفرطة على البنوك. ويبدو أن كيبل صَدَّق جماعات الضغط في البنوك عندما زعموا أن الإقراض والنمو سوف يعانيان إذا أجبِرَت البنوك على "الاحتفاظ بالمزيد من رأس المال". |