Weil dir niemand mehr nehmen kann, was du nicht mehr hast! | Open Subtitles | لأن العالم لا يستطيع سلبكَ ما لم يعد لديك أساساً إذاً فوفاةُ والدكَ مرتبطةٌ بك |
Ist es, weil du keine Mutter mehr hast? | Open Subtitles | هل بسبب أنكِ لم يعد لديك أمّ ؟ |
- Schutz. Solchen, den du nicht mehr hast. | Open Subtitles | النوع الذي لمْ يعد لديك بعد الآن. |
Das einzige was ich weiß ist, dass du heute Morgen keine Zeit für mich hattest weil du heraus zu finden versucht hast wer du warst, und Jetzt hast du keine Zeit für mich weil du heraus zu finden versuchst wer du bist. | Open Subtitles | كل ما أعلمه , انك في هذا الصباح لم تجدي وقتا لي لانك كنت تحاولين ان تعرفي من كنتي والآن لم يعد لديك أي وقت لي |
Jetzt hast du keine Ausrede mehr, zu spät zu kommen. - Raj, Telefon! | Open Subtitles | لم يعد لديك أعذار لتتأخر ، حسنا ؟ |
Jetzt hast du ja nur noch mich, wo Betty dich verlassen hat und wieder in Berkeley ist. | Open Subtitles | فعلى كل حال لم يعد لديك سوى أنا لتلعب معه (بعد أن تخلّت عنك (بيتي) وعادت إلى (بروكلي |
Eine Tätowierung, die du nicht mehr hast. | Open Subtitles | وشم لم يعد لديك بطريقة ما |
Jetzt hast du ja nur noch mich, wo Betty dich verlassen hat und wieder in Berkeley ist. | Open Subtitles | فعلى كل حال لم يعد لديك سوى أنا لتلعب معه (بعد أن تخلّت عنك (بيتي) وعادت إلى (بروكلي |