Es gab nichts mehr zu reden mit Dad. | Open Subtitles | لقد انقطع التواصل بيني و بين أبي لأنّه لم يعد هناك ما نتحدّث بشأنه |
Es gibt nichts mehr zu konsumieren. Sie sparen Energie. | Open Subtitles | ولكن لم يعد هناك ما يستهلكونه لذا، فإنهم يوفرون الطاقة |
Aber es ist eben nicht mehr zu ändern. | Open Subtitles | لم يعد هناك ما أستطيع القيام به |
Ich bringe ihn selber um. Ich habe nichts zu verlieren, richtig? | Open Subtitles | لهذا سأقتله بنفسي لم يعد هناك ما أخسره , صحيح؟ |
"Es gibt nichts zu fürchten. "Der Schwarze Mann existiert nicht!" | Open Subtitles | لم يعد هناك ما يخافوا منه، لم يعد هناك شيئًا مُخيفًا كـ(البُعبع)! |
"Es gibt nichts zu fürchten. "Der Schwarze Mann existiert nicht!" | Open Subtitles | لم يعد هناك ما يخافوا منه، لم يعد هناك شيئًا مُخيفًا كـ(البُعبع)! |
Es gibt nichts mehr zu sagen. | Open Subtitles | لم يعد هناك ما يقال |
Es gibt einfach nichts mehr zu sagen. | Open Subtitles | أنا آسف، لم يعد هناك ما يقال |
Es gibt nichts mehr zu bereden, Carmine. | Open Subtitles | (لم يعد هناك ما نناقشه , يا (كارمين |
Da gibt es nichts zu sagen. | Open Subtitles | لم يعد هناك ما أقوله |
Vielleicht gibt es nichts zu finden. | Open Subtitles | ربما لم يعد هناك ما نكتشفه |