"يعرفَ" - Traduction Arabe en Allemand

    • wissen
        
    Der Patient verdient es zu wissen, wer sein Arzt ist, egal welche Gefühle es verletzt. Open Subtitles من حقِّ ذاك المريض أن يعرفَ من تكونُ طبيبتُه بغضِّ النظر عمّن ستتأذّى مشاعرهم
    Niemand wird es wissen, ich schwöre zu Gott. Ich werde es niemanden zeigen. Open Subtitles لن يعرفَ أحَد، أٌقسِم أني لَن أُريها لأحَد
    Er will wissen, was mit seinem Vater passiert ist. Open Subtitles يُريدُ أن يعرفَ ما الذي حصلَ لوالدِه
    Es ist wichtig für ihn zu wissen, dass wir ihn unterstützen. Open Subtitles من المهم أن يعرفَ بأننا ندعمه.
    Und niemand wird jemals wissen, dass es zwei getrennte Entitäten sind. Open Subtitles .ولن يعرفَ أحدٌ عن وجود شيء يفصلكم
    Er wird vielleicht niemals den Unterschied wissen. Open Subtitles ربما لَن يعرفَ الفَرق
    Er wird nie wissen, dass ich ihn liebe. Open Subtitles ولن يعرفَ أبداً مقدار حُبي له
    Jemanden, der wissen muss, dass ich hier bin. Open Subtitles شخصٌ يجب أن يعرفَ بوجودي هنا.
    Du wirst sämtlichen Ruhm ernten und niemand wird wissen, dass ich hier war. Open Subtitles ،لا تقلق، لن اقومَ بسرقة شخصية (ثندر) الخاصة بك سأحرص على أن تنال المجد و لن يعرفَ أحدٌ أني كنتُ هنا حتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus