"يعيشون تحت" - Traduction Arabe en Allemand

    • leben unter
        
    • unterhalb der extremen
        
    Kindern leben auf Dingen. Sie leben unter Dingen. TED الأطفال يعيشون على الأشياء. إنهم يعيشون تحت الأشياء.
    Wir leben unter einem Dach! Nein, stimmt nicht! Open Subtitles كيف يمكن لأفراد الأسرة الذين يعيشون تحت سقف واحد..
    Die Besatzung und ihre Familien leben unter einem kolossalen Druck. Open Subtitles أفراد الطاقم وعائلاتهم يعيشون تحت ضغطٍ شديد
    Die Morlocks... leben unter der Erde. Open Subtitles أما النوع الثاني يعيشون تحت الأرض
    Im Jahre 1980 lebten 80 Prozent der chinesischen Bevölkerung unterhalb der extremen Armutsgrenze, d.h. von unter 1,90 USD pro Person und pro Tag. TED ففي عام 1980، كان 80 بالمائة من سكان الصين يعيشون تحت مستوى خط الفقر المدقع، تحت المستوى الذي يستطيعون فيه الحصول على 1.90 دولار لكل شخص كل يوم.
    Um das Jahr 2000 lebten nur 20 % der chinesischen Bevölkerung unterhalb der extremen Armutsgrenze. Zugegeben, eine beachtliche Leistung, verbunden mit einigen Kosten seitens der bürgerlichen Freiheiten, die in der westlichen Welt schwer zu akzeptieren sind. TED وبحلول العام 2000، فقط 20 % من سكان الصين يعيشون تحت مستوى خط الفقر المدقع -- إنها قفزة هائلة، معترفين أنها كانت على حساب بعض الحقوق المدنية والتي من الصعب القبول به في العالم الغربي.
    Die Hairy People hier in der Zone leben unter Dritte Welt Bedingungen. Open Subtitles "الأناس المُشعرون هنا في "المنطقة يعيشون تحت ظروف العالم الثّالث
    Sie leben unter dem Mädchennamen deiner Frau. Open Subtitles إنّهم يعيشون تحت اسم (زوجتك (مايدن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus