- Sprengen klappt nicht. - Vielleicht deckt das Kraftfeld nur Fenster und Türen. | Open Subtitles | . التفجير لا يعمل ربما حقل الحماية يغطّي فقط |
Was wir unseren Aushilfen im Jahr bezahlen, deckt nicht mal eine Woche ab. | Open Subtitles | ما ندفعه للموظّفين في سنة لن يغطّي أسبوعاً هنا |
Die Versicherung von diesem Typen deckt nur 3 Tage auf der Intensivstation, wir müssen ihn also heute noch hier raus schaffen, okay? | Open Subtitles | تأمين هذا الرّجل يغطّي ثلاثة أيّام فقط في العناية المركّزة لذا يجب عليك أن تخرجه اليوم, حسناً؟ |
Gibt es Probleme, weil meine Versicherung nicht einspringt? | Open Subtitles | دعني أُخمّن .. مبلغ تأميني لا يغطّي ذلك، وأنت تريد منّي أن أعمل لحسابك |
Je mehr erfahrener ein Verbrecher wird, um so mehr durchdachter wird er, um seine Spuren zu verwischen. | Open Subtitles | كلّما أصبحت الخبرة الجنائية أكثر تطوراً أصبح يغطّي تحركاته بدقّة |
Ihre Versicherung deckt Chiropraktik nicht ab. | Open Subtitles | تأمينهم لن يغطّي العلاج بتقويم العمود الفقري |
Kersh deckt nur dem FBI den Rücken. | Open Subtitles | هذا ليس حول إيجاد مولدر - هذا حول كيرش يغطّي حمار مكتب التحقيقات الفدرالي. |
Er deckt normalerweise die Landespolitik ab. | Open Subtitles | وهو عادة يغطّي سياسة الولاية |
Ich sage ja nur, Tyler deckt mich. Ich habe sie von hier fliehen lassen. - Haley. | Open Subtitles | (تايلر) يغطّي عليّ فإنّي من هرّبتها |
- Hast du jemand der für dich einspringt? | Open Subtitles | هل جعلت أحدًا يغطّي مكانك؟ - أجل، جدّي - |
Er verwischt seine Spuren. Darum wird er auch gewinnen. | Open Subtitles | إنّه يغطّي تحرّكاته لهذا السبب يفوز |
Er verwischt in der Regel seine Spuren. | Open Subtitles | -إنّه عادةً يغطّي آثاره . |