Dieser Arzt ging ran mit dem Feingefühl und Mitgefühl eines Josef Mengele, und ich warnte ihn: "Ich werde ohnmächtig." Und er meinte: "Nein, werden Sie nicht." | Open Subtitles | ذلك الطبيب كان يدور حول الجرح بكل طيبة وشفقة جوزيف منجل واحذره قائلاً انا سوف يغمى علي |
Du bist weiß wie ein Geist, Roy. Werd nicht ohnmächtig, | Open Subtitles | تبدو أبيضا كالشبح،يا روي لا أريدك أن يغمى عليك |
Ich bin erledigt. Ich kipp gleich um. | Open Subtitles | لقد تعبت ، انا على وشكِ ان يغمى عليَ |
Und dann noch je zwei alle fünf Minuten, bis einer von uns umkippt. | Open Subtitles | و اتنين كمان بعد كده كل خمس دقايق لحد ما واحد فينا يغمى على كسمه |
Irgendwas Ungewöhnliches, bevor Sie Ihren Blackout hatten? | Open Subtitles | أحدث أي شيء غير اعتيادي قبل أن يغمى عليك؟ |
- Das war, bevor du vor Erschöpfung fast umgekippt bist. | Open Subtitles | هذا قبل أن كدت يغمى عليك من فرط الإرهاق. لنذهب. |
- Vielleicht wird sie bewusstlos, wenn die Kreatur von ihr Besitz ergreift. | Open Subtitles | ربما أو ربما هي لا تعرف حقاً أنها تتحول ، ربما عندما تتحول إلى مستذئب يغمى هي عليها |
Ich habe noch niemals zuvor gesehen, dass jemand durch Husten ohnmächtig wird. | Open Subtitles | لم ارى في حياتي اناس يغمى عليهم فقط من السعال. |
Er ist so groß, dass wenn ich bumse ohnmächtig werde. | Open Subtitles | إنه كبير جداً , عندما أجعله ينتصب , يغمى علي |
Wenn Sie bestimmte Lebensmittel essen, werden Sie ohnmächtig. | Open Subtitles | أنتِ تأكلين نوعا محددا من الطعام يغمى عليكِ |
Also kurze 27 Stunden später, in denen dein Dad sehr männlich war und nicht ohnmächtig wurde, hielt ich meinen süßes neues Baby in den Armen. | Open Subtitles | , بعد مرور 27 ساعة بسرعة خلالها كان والدك حقاً رجل , ولم يغمى عليه |
Wie schwer kann das sein? Bin ich die Einzige, die gleich ohnmächtig wird? | Open Subtitles | أأنا الوحيدة التي على وشك أن يغمى عليها؟ |
Ich glaub, ich kipp um. | Open Subtitles | أظن سوف يغمى عليك. |
Du drehst dich. Ich glaub, ich kipp um. Was? | Open Subtitles | .إنّك تدور .أظن سوف يغمى عليك |
Ich will, dass er hier auftaucht und umkippt. | Open Subtitles | أريده أن يظهر ثم يغمى عليه بعد ذلك اللعنة ! |
- Wer zuerst umkippt, gibt einen aus. | Open Subtitles | -أول من يغمى عليه يشتري الجعة |
Als ich eintraf, hatte er noch immer einen Blackout. Der dauerte Stunden. | Open Subtitles | يغمى عليه بينما أنا هنا واستمرّ ذلك لساعاتّ |
Ich kriege diese schlimmen Kopfschmerzen nach einem Blackout. | Open Subtitles | أصاب بذلك الصداع السيء عندما يغمى علي |
Warum sind wir so einfach umgekippt? | Open Subtitles | ماذا جعلنا يغمى علينا ؟ |
Ich bin nicht umgekippt. | Open Subtitles | لم يغمى على |
Also geben Sie sich besser Mühe, denn wenn ich nicht bewusstlos bin, bekommen Sie eine Kugel in die Schläfe. | Open Subtitles | لذا افعله جيدا لأنه إذا لم يغمى علي ستحصل على رصاصة في جسمك |
Ich wurde bewusstlos. | Open Subtitles | ماذا كانت تفعل؟ يغمى عليّ في الحال |