"يغنى" - Traduction Arabe en Allemand

    • singt
        
    • singen
        
    • sang
        
    • Lied
        
    • gesungen
        
    Es ist die Lerche, die so heiser singt und falsche Weisen, rauhen Misston gurgelt. Open Subtitles انه طائر القبرة الذى يغنى نشازا يوتر الخلافات القاسية الحادة ، الغير سارة
    Jetzt sind wir seine Gefangenen, er ist der Gauleiter, und er singt deutsche Lieder, während er uns zu seinem Schiff rudert, das uns ins Konzentrationslager bringt. Open Subtitles الآن، نحن سجنائه، وهو نجو من المركب يغنى اغانى ألمانية إلينا بينما يجذفنا إلى سفينة تموينه
    Vogel oder nicht, bald singt er wie eine Nachtigall. Open Subtitles سواء كان طائراً أم وحشاً ، قريباً سوف نجعله يغنى مثل البلبل
    singen konnte er, aber fliegen nicht. Open Subtitles ربما كان يستطيع ان يغنى لكنه لم يتمكن من الطيران __ملاقه
    Vergiss nicht, ihn daran zu erinnern, dass er zum singen dort ist. Open Subtitles لا تنسي ان تذكره ان عليه ان يغنى
    Und jeden Abend sang er mir zum Einschlafen... Take Me Out To The Ball Game. Open Subtitles و كل ليلة عندما أذهب الى الفراش كان يغنى لى .. "خذنى الى المباراة"
    Alle sangen dasselbe Lied und glaubten, dass draußen die Faschisten des II. Weltkriegs noch die Macht hatten... Open Subtitles تيتو، تيتو، تيتو! الجميع كان يغنى الأغنية ذاتها! مصدقين أنه بالخارج
    singt immer was Trauriges. Ich dachte, jemand sei gestorben. Open Subtitles يغنى دائماً أغان حزينة إعتقدت أن أحداً ما قد مات
    So ein Schwachkopf, der auf dem Wochenmarkt Karaoke singt und jeden Freitag zur Scharade einlädt. Open Subtitles انا لست هذا الاحمق الذى يغنى فى اسواق الفلاحين و يستضيف مهرجان للركض كل جمعة
    Na, ich hoffe, er singt besser, als er arbeitet. Open Subtitles حسنا.. آمل فى أنه يغنى أفضل مما يعمل
    "Hoffentlich singt Tony im Teatro Massimo besser als unter der Dusche." Open Subtitles هنا هو يتمنى ان يغنى بشكل افضل "تيترو ماسيمو من الدش"
    Ich dachte erst, er singt YMCA. Open Subtitles فى بادىء الأمر اعتقدت انه يغنى
    Connie singt wunderschön, nicht wahr? Open Subtitles يا إلهي ، يغنى (كوني) جيداً ، أليس كذلك؟
    Sie singt des Nachts auf dem Granatbaum dort. Open Subtitles يغنى فى الليل على شجرة الرمان
    Ich hörte ihn "Dein Baby rutscht grad' durch den Abfluss" singen. Open Subtitles كنت اسمعه يغنى اغنية.
    Alle singen hier. Open Subtitles كل شخص يغنى هنا .
    Rhaegar hatte sich einen Platz gesucht und angefangen zu singen. Open Subtitles ريغار" كان يجلس" فى الشوارع... ثم يغنى
    Alle Mann singen! Open Subtitles الجميع يغنى.
    Er sang, sobald ich schlief, und kam mir nach. Open Subtitles أثناء النوم كان يغنى لي في أحلامي كان يأتي
    Er sang Ihnen vor. Open Subtitles يغنى لهم فى الليل.
    Man braucht Glanz, um König zu werden. Auf einen Mann wie dich könnte das größte Lied gedichtet werden, das je gesungen wurde. Open Subtitles رجل مثلك ، ربما يغنى به أجمل ما تغنو به
    Es ist die Generalprobe, und bis jetzt hat Widmark noch keine einzige Note gesungen. Open Subtitles انها البروفه الأخيرة و ويدمارك لم يغنى اغنيته بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus