"يفترض أنّ" - Traduction Arabe en Allemand

    • sollte
        
    • sollten
        
    Ich nehme an, ich sollte vermutlich dankbar sein, das du gelernt hast die Klingel zu benutzen. Open Subtitles يفترض أنّ أكون مُمتناً، فأنتِ تعلمتِ كيف تستخدمين الجرس.
    Ich weiß, ich sollte nicht hier sein, aber ich weiß nicht wo ich sonst hin soll. Open Subtitles أعلم أنـّي لا يفترض أنّ أكون هنا، لكنـّي لا اعلم مكاناً آخر لأذهب إليه.
    Sie haben gerade meine Mutter angegriffen. Wie sollte sie sich fühlen? Open Subtitles أنتَ هاجمتَ أمي للتو، بماذا يفترض أنّ تشعر؟
    Weißt du, wir sollten dieses Wochenende etwas unternehmen. Open Subtitles أتعلم، يفترض أنّ نقوم بشيءٍ بنهاية هذا الأسبوع
    Wir sollten Berge von Geschenken kriegen ... und eine verrückte Party. Open Subtitles أعلم. يفترض أنّ لدينا العشرات من الهدايا وحفلة جنونيّة.
    Die Staatsanwälte sollten böse Jungs verfolgen. Open Subtitles الآن، يفترض أنّ المدعين يسعون خلف الأشرار.
    Das sollte nicht passieren. Open Subtitles ألا ترين هذا لمّ يفترض أنّ يحدث.
    Sie sollte überhaupt nicht hier hinten sein, verstehst du? Open Subtitles لا يفترض أنّ تكون هنا ، تعلم ذلك.
    Das sollte unser Neuanfang-Baby sein. Open Subtitles هذا كـان يفترض أنّ يكون ... أبننا لتحسنّ
    So wie ein Ausflug ins Gefängnis sein sollte. Open Subtitles كمـا يفترض أنّ تكون الرحلـة إلى السجـن
    Er sollte die Irrlichter auslöschen, dann sollte er sich selbst töten und zu mir in die Unterwelt zurück kehren. Open Subtitles كان يفترض أنّ يبيد (حوريات الليل)، و يجرم بحقّ نفسه عائداً إلى العالم السفلي.
    Sie sollte im Auto bleiben. - Unh! Open Subtitles كان يفترض أنّ تبقى بالسيارة.
    Uhh. Wo ist Elena? Sie sollte helfen. Open Subtitles -أين (إلينا) ، يفترض أنّ تقدّم المساعدة .
    Wir sollten wirklich nicht hier drin sein. Ja, ich weiß. Open Subtitles لا يفترض أنّ نكون هنا، أجل، أنا أعلم.
    Die Gewinne von Techspring sollten so stabil bleiben, wie bisher. Open Subtitles يفترض أنّ تكون أرباح (تاكسبرينج) أقوى من أي وقت مضى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus