"يفترض بكَ أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du
        
    Du solltest wirklich keine Blumen zu einer jüdischen Beerdigung, einer Shivah, schicken... Open Subtitles لا يفترض بكَ أن ترسل أزهاراً إلى مأتم يهودي في أسبوع الحداد
    Oh, ich dachte, Du wärst so beeindruckend. Open Subtitles أعني , خلت أنه يفترض بكَ أن تثير الإعجاب
    Warte mal, solltest Du nicht eigentlich auf einer Mission sein? Open Subtitles مهلاً لحظة . ألا يفترض بكَ أن تكون بالخارج لأداء مهمة الآن ؟
    Wie kannst Du überhaupt essen? Wenn Du technisch gesehen... Open Subtitles .. إن كان يفترض بكَ أن تكون من الناحية التقنية
    Ich meine, Du solltest mir den Rücken decken, Bro. Open Subtitles اقصد ، كانَ يفترض بكَ أن تقفَ معي يا أخي لديكَ إبنتي
    Du solltest hier sein, die Bullen von der Verhandlung fernhalten. Open Subtitles يفترض بكَ أن تكون هنا لكي تبعد الشّرطة عن المحاكمة.
    Du solltest heute nicht arbeiten, nachdem, was Du gestern durchgemacht hast. Open Subtitles لا يفترض بكَ أن تعمل اليوم بعد ما مررتَ بهِ يوم أمس
    Du solltest ihr doch sagen, dass wir hetero sind. Open Subtitles كان يفترض بكَ أن تخبرها أنّنا مستقيمان
    Du bist hier um mich zu unterstützen, und nicht die. Open Subtitles يفترض بكَ أن تتواجد هنا، كي تدعمني .
    - Du solltest mich nicht anrufen. Open Subtitles لا يفترض بكَ أن تتصل بي
    Du solltest nicht hier schlafen. Open Subtitles لا يفترض بكَ أن تنام هنا
    Solltest Du jetzt nicht gerade Isaak zur Strecke bringen? Open Subtitles ألا يفترض بكَ أن تقتل (آيزك)؟
    - Du solltest doch nach Aaron sehen. Open Subtitles كان يفترض بكَ أن تهتم ب(آرون)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus