"يفرّقنا الموت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Tod uns scheidet
        
    Und so läuft das hier. Von jetzt an und bis der Tod uns scheidet. Open Subtitles وهذا ما سيحدث من فصاعدًا حتى يفرّقنا الموت.
    "Bis dass der Tod uns scheidet" hat für die beiden nicht funktioniert. Open Subtitles عبارة "حتّى يفرّقنا الموت" لم تتحقّق معهما
    Ich wollte eigentlich auf den "bis der Tod uns scheidet" Open Subtitles نويت الانتظار حتّى مقولة "إلى أن يفرّقنا الموت"
    ... meiner Liebe, bis dass der Tod uns scheidet. Open Subtitles حبي، حتى يفرّقنا الموت.
    Bis dass der Tod uns scheidet. Open Subtitles حتّى يفرّقنا الموت.
    Bis dass der Tod uns scheidet. Open Subtitles حتّى يفرّقنا الموت.
    Bis der Tod uns scheidet. Open Subtitles -حتى يفرّقنا الموت
    Bis dass der Tod uns scheidet. Open Subtitles حتى يفرّقنا الموت...
    Bis das der Tod uns scheidet. Open Subtitles حتى يفرّقنا الموت ... .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus