Er macht sich Sorgen, dass wir den Sprungball verpassen. | Open Subtitles | ؟ له أقول ماذا , البداية معلومات يفوتنا أن يخشى |
Wir verpassen gar nichts, wir feiern genau hier. | Open Subtitles | ,لن يفوتنا العد اللعين يمكننا فعل ذلك هنا |
Ich verpasste meines Bruders Begräbnis, wir verpassen den Zug nicht. | Open Subtitles | ...فاتنى جنازة أَخى، لهذا لن يفوتنا القطار |
Okay, was übersehen wir? | Open Subtitles | حسناً , ما الذي يفوتنا |
bis zurück zum ersten berichteten Vorfall, um zu sehen, was wir übersehen haben. | Open Subtitles | مع العودة إلى أوّل حادث، ونرى ماذا يفوتنا |
Irgendetwas ist in diesem Haus passiert, und wir müssen das immer und immer wieder durchgehen, bis wir herausfinden, was wir übersehen haben. | Open Subtitles | حدث أمر بهذا المنزل ويجب أن تروي لي ما حدث مراراً وتكراراً حتى نجد ما يفوتنا |
Wenn wir uns nicht sputen, verpassen wir Charlies Weltrekordversuch. | Open Subtitles | -انظر يا بوارو .. , -سوف يفوتنا موعدنا مع سباق شارلز |
Wie spät ist es? Wir dürfen ihn nicht verpassen. | Open Subtitles | ما الوقت يا جون ,انى اخشى ان يفوتنا. |
- Ja, damit wir nichts Gutes verpassen. | Open Subtitles | أجل, لذا فلن يفوتنا أي جزء ممتع يا إلهي |
- Wir verpassen den Zug. | Open Subtitles | سوف يفوتنا القطار. |
Ich darf die Party nicht verpassen. | Open Subtitles | ينبغي أن لا يفوتنا الحفل |
Machen Sie schon! Wir verpassen es. | Open Subtitles | هيا هيا سوف يفوتنا |
wir übersehen irgendetwas. | Open Subtitles | مؤكد أن ثمة شيء ما يفوتنا -راجعناها 3 مرات |
Wir sind Dummköpfe, wir übersehen das offensichtliche, schaut. | Open Subtitles | نحن أغبياء ، يفوتنا رؤية ! ما هو واضح ، انظرا |
Irgendwas haben wir übersehen. Das ist alles Scheiße. | Open Subtitles | هناك ما يفوتنا هذا سئ |