"يفوت الاوان" - Traduction Arabe en Allemand

    • zu spät
        
    Ich muss sie um Verzeihung bitten, bevor es zu spät ist. Open Subtitles يجب ان اطلب منها السماح قبل ان يفوت الاوان
    Was wirklich wichtig ist, das merken wir immer erst, wenn es schon zu spät ist. Open Subtitles نحن كثيرا ما ندرك أشياءا بعدما يفوت الاوان
    Er muss wieder gewählt werden, damit der Zaun gebaut wird, bevor es zu spät ist. Open Subtitles علينا ان ننتخب السيناتور ونضع ذلك السياج قبل ان يفوت الاوان
    Weißt du, ich will die guten Dinge in mir wieder zum Vorschein bringen, bevor es verdammt zu spät dafür ist. Open Subtitles أنا في مهمة لإسترجاع أفضل ما فيَ قبل أن يفوت الاوان
    Wenn es die Edelmänner erreicht, ist es zu spät. Open Subtitles بحلول الوقت الذي يصل للنبلاء، سوف يفوت الاوان
    Vielleicht kam einer von denen der Wahrheit auf die Spur und die wahren Diebe haben beschlossen, Sie zu belasten, bevor es zu spät ist. Open Subtitles ربما كان احدهم يقترب من الحقيقة، وثم قرر السارقون الحقيقيون تلبيسك التهمه قبل ان يفوت الاوان
    Dafür ist es etwas zu spät... - Nein, es ist nie zu spät. Open Subtitles فات الاوان على ذلك - لا يفوت الاوان ابداً -
    Und jetzt lasst mich gehen, bevor es zu spät ist. Open Subtitles والان حررني قبل ان يفوت الاوان
    Steigen Sie aus, bevor es zu spät ist. Open Subtitles ابتعد عنهم قبل ان يفوت الاوان
    Renn, bevor es zu spät für dich ist. Open Subtitles أهرب قبل أن يفوت الاوان
    Ich muss hier raus und Amandas Vorhaben beenden, ehe es zu spät ist. Open Subtitles ، يجب ان اخرج من هنا (وانهي ما بدائته (اماندا قبل ان يفوت الاوان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus