"يقبضوا عليه" - Traduction Arabe en Allemand

    • sie
        
    sie haben Posten aufgestellt und wollen den Kerl lynchen, wenn sie ihn kriegen. Open Subtitles يقال أنهم يبحثون عنك يتحدثون عن إعدام الرجل عندما يقبضوا عليه
    Was wird er wohl von Ihnen erzählen, wenn sie ihn finden? Open Subtitles مارأيك بأنه سيخبرهم عنك عندما يقبضوا عليه ؟
    Er hat 12 von ihnen abgewehrt, bevor sie ihn umhauten. Open Subtitles لقد قضى على 12 شخصاً منهم قبل أن يقبضوا عليه
    - sie dürfen ihn nicht kriegen. Open Subtitles -لا تفعل شىء, الجو مضطرب جداً -انها فرصتى الوحيدة, لا يُمكن أن يقبضوا عليه
    sie geben nicht auf, bis sie ihn getötet haben. Open Subtitles لن يتوقفوا حتى يقبضوا عليه ويقتلوه
    Hat ein paar Millionen gemacht, bevor sie dahinterkamen. Open Subtitles أخذ بضعة ملايين قبل أن يقبضوا عليه
    Die Regierung wird erst ruhen, wenn sie ihn haben. Open Subtitles ‏لن تهدأ الحكومة إلى أن يقبضوا عليه.
    Und sie werden ihn finden. Open Subtitles وسوف يقبضوا عليه يابني
    Nein. sie haben den Kerl niemals gefasst. Open Subtitles أجل، لم يقبضوا عليه
    Den fangen sie nicht. Open Subtitles -لن يقبضوا عليه أبدًا
    sie werden ihn nie erwischen. - Wen? Open Subtitles -لن يقبضوا عليه أبداً .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus