Jeden Tag kommt die Welt dem schrecklichen Augenblick näher, wo das Flattern eines Schmetterlings einen Sturm auslöst, den nicht mal Gott aufhalten kann. | Open Subtitles | وكلّ يوم العالم يقترب أكثر إلى تلك اللحظة الفظيعة عندما سيكون خفقان أجنحة فراشة كأنما يطلق عنان إعصارا |
Ich hatte das Gefühl er kam immer näher, je mehr ich rannte. | Open Subtitles | كلما ركضت أكثر كلما أحسست أنه يقترب أكثر من كان الرجل الذي يلاحقك ؟ |
Ich hoffte dass er näher kommt... ich weis nicht warum, aber er zog sich zurück. | Open Subtitles | تمنّيت أن يقترب أكثر لا أعلم لماذا لكنّه بدأ بالإنسحاب |
Es dauerte Jahre aber jedes Mal kam Homer der Sache etwas näher. | Open Subtitles | تطلب ذلك سنوات، ولكن في كل مرة، كان "هومر" يقترب أكثر. |
Und der Hai... kam immer näher. | Open Subtitles | عامت بعيداً وسمك القرش كان يقترب أكثر |
Mit jedem Schritt kommt er näher. | Open Subtitles | بكلّ خطوة يقترب أكثر. |
Gehen Sie näher zum Monitor hin. | Open Subtitles | - يقترب أكثر إلى مراقب الحاسوب. |
Der Mond kommt näher und näher. | Open Subtitles | القمر يقترب أكثر فأكثر |
Es wird lauter. Es kommt näher. | Open Subtitles | الصوت يرتفع أكثر و يقترب أكثر! |
Mia, näher ran! Na los. | Open Subtitles | مايا، يقترب أكثر! |
- Sie kommen näher. | Open Subtitles | -إنه يقترب أكثر . |
Es kommt näher. | Open Subtitles | إنه يقترب أكثر |
Es kommt näher. | Open Subtitles | إنه يقترب أكثر |
Er kommt näher. | Open Subtitles | انه يقترب أكثر |
Er kommt näher und näher und näher. | Open Subtitles | يقترب أكثر |
näher. | Open Subtitles | يقترب أكثر |