Warum holst du dir also nicht eine Lupe und lernst etwas mehr darüber, wer dein Gemüsebeet anknabbert, dich in den Arm beißt oder an deinem Ohr vorbeifliegt. | TED | إذاً لماذا لا تخرج عدسة مكبرة وتتعلم المزيد عن من يقضم الخضروات في حديقتك، وتلسع ذراعك، أو تطير بالقرب من أُذنك فقط. |
'Wie sehr diese Welt Eden ähnelt', und beißt in eine Kiwi." | Open Subtitles | ما أشبه هذا العالم بالجنة ومن ثم يقضم ثمرة الكيوي الملونة" |
Nimm jemanden mit, der beißt und kaut... | Open Subtitles | لا، عليك اصطحاب شخص يقضم ويمضغ. |
Vielleicht, weißt du, ein gemeiner Hund, er kaut Schuhe. | Open Subtitles | ربما، تعلمون، كلب شرس، يقضم الأحذية. |
Habt keine Sorge, Römer. Unser Zyklop beißt immer nur so viel ab, wie er kauen kann. | Open Subtitles | لا تقلوا أيها المواطنون، (المارد) أبداً لا يقضم بأكثر مما يحتاج |
Caddick ist OK, doch Clayton beißt sich auf die Lippe und zieht an seinem Ohrläppchen. | Open Subtitles | حسناً,(كاديك) جيد... ولكن (كلايتن) يقضم شفاه,ويحُكاذنيه... |