"يقطين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Kürbis
        
    • Kürbisse
        
    • Kürbisfeld
        
    • Kürbiskerne
        
    • Kürbiskuchen
        
    Sie musste zu ihrer Kutsche zurück, bevor sie sich in einen Kürbis verwandelt. Open Subtitles عليها اللحاق بحافلتها قبل أن تتحوّل إلى يقطين ماذا؟
    Ich kann nicht sagen, ob Kürbis drin ist. Open Subtitles لا استطيع القول إن كان هناك يقطين في هذه
    Die gute Nachricht ist, dass Mom uns einen Kürbis vorsetzen will. Open Subtitles اوه لاتسأل لكن الخبر الجيد أمي ستشتري لنا يقطين!
    Schön, weil ich ja auch immer Nachts im Bett liege und mir wünsche, dass ich jetzt eine Dose Kürbisse öffnen kann. Open Subtitles رائع، لأني دائماً أكذب في سريري في الليل أفكر في أنني أتمنى أن أفتح علبة يقطين.
    Ah, gut, Mr. Terry, warum sagen Sie der Klasse nicht das korrekte Wortspiel... wenn jemand sein Opfer durch ein Kürbisfeld jagt. Open Subtitles حسناً ، السيد تيري لماذا لا تخبر الصف بالكلمة المناسب للإستخدام عندما يقوم شخص بمطاردة شخص في حقل يقطين
    Hätte Emily uns nicht gewarnt, wären wir jetzt platt wie Kürbiskerne. Open Subtitles كنا لنصبح مدهوسين أكثر من بذرة يقطين
    Das ist Kaffee, und wenn es Kürbiskuchen gibt? Open Subtitles هذه قهوة وماذا لو كانت هناك فطيرة يقطين ؟
    Weil ein flüchtiger Blick auf dieses Dokument mich überzeugt hat, dass es keine Person namens "Kürbis" gibt. Open Subtitles لأنه حتى لمحة خاطفة على هذه الوثيقة قد أقنعتني ليس هناك شخص أسمه الـ"يقطين"
    Hat er gerade das Wort "Kürbis" zu mir gesagt? Open Subtitles هل قال للتو كلمة "يقطين" أمامي؟
    - Ist da Kürbis drin? Open Subtitles هل هناك يقطين فيها ؟
    Kürbis? Open Subtitles يقطين
    Seht mal, ein Kürbis. Ist das nicht...? Open Subtitles انظروا يقطين
    Kürbis. Open Subtitles يقطين.
    Kürbis. Open Subtitles يقطين.
    Wir haben Kürbisse. Open Subtitles لدينا يقطين
    Der Fall hing an einer Schreibmaschine und einem in einem Kürbisfeld versteckten Film. Open Subtitles انتهت القضية بآلة كاتبة وفيلم مخبأ داخل ثمرة يقطين
    Zwei Kürbiskerne! Open Subtitles ! بذرتي يقطين
    Ja, das ist wie ein kleiner Kürbiskuchen, aber ein Bagel. Open Subtitles كأنها فطيرة يقطين صغيرة, ولكنها بيجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus