"يقعا" - Traduction Arabe en Allemand

    • sich
        
    Ich glaube, man muss sich nicht kennen, um sich lieb zu haben. Open Subtitles يجب على أي شخصين أن لا يعرفا بعضهما البعض جيداّ إن كانوا يريدون أن يقعا بالحب
    Sie verlieben sich, wir werden zu Menschen. Open Subtitles يجب أن يقعا في الحب، إذا أردنا أن نكون اناسا مرة أخرى
    Und dann ist es vielleicht besser, sich nicht lieb zu haben. Open Subtitles أو ربما يجب أن لا يقعا بالحب مطلقاّ
    Die zwei sollten sich richtig verlieben. Open Subtitles يجب على الأثنين أن يقعا في الحب.
    Zusammen machen wir, dass Joon Park und Seo-yeon sich endlich verlieben. Open Subtitles rlm; نستطيع معاً أن نجعل "جون بارك" rlm; و"سو يون" يقعا في الحب أخيراً
    - Sie sollten sich verlieben. Open Subtitles . وصليت . أن يقعا في الحب
    - Sie müssen sich verlieben. Open Subtitles rlm; - يجب أن يقعا في الحب rlm;

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus