Er zerstört die Beziehung zwischen Mutter und Tochter, und die ist heilig. | Open Subtitles | انه يقف بين ام وابنتها يكسر الرابطة المقدسة بينهم |
Ich stehe zwischen Kriminellen und aufrechten Bürgern wie Ihnen. | Open Subtitles | أنا من يقف بين المجرمين والمواطنين المحترمين أمثالك |
Jeder, der sich zwischen Wechselbalg und Nahrungsquelle stellt, muss sterben. | Open Subtitles | نعم يبدو أنه كل من يقف بين المتحولين و مصدر غذائهم يموت و النار هي الطريقة الوحيدة لقتلهم؟ |
Nur ein Mensch stand zwischen der heutigen Königsgattin und dem Thron. | Open Subtitles | كان هناك شخص واحد فقط يقف بين الحالي الملكة حرم وأن العرش. |
Und nach der Begutachtung Ihrer Holdings, Ihrer Geschäftsinteressen, Ihrer Schulden, weiß ich, dass dieser Scheck das Einzige ist, was zwischen Ihrer Familie und dem Bankrott steht. | Open Subtitles | وبعد مراجعة ممتلكاتكم وفوائد أعمالكم وديونكم أعلم أن هذا الشيك هو الشيء الوحيد الذي يقف بين عائلتكم والإفلاس |
Meine Damen und Herren, der Mann, der zwischen Leben und Tod steht, der uns an Gottes Schwelle bringen kann: | Open Subtitles | السيدات والسادة الرجل الذي يقف بين الحياة والموت الرجل الذي يمكن أن يجلبكم إلى الله |
Und jetzt bist du das Einzige, das zwischen deiner Welt und dem unaussprechlichen Bösen steht. | Open Subtitles | والآن انت الشيء الوحيد الذي يقف بين عالمك وشر لا يتحدث |
Wer sich zwischen zwei Brüder stellt, ist verdammt. | Open Subtitles | اللعنات تلاحق من يقف بين أخوين. |
Ein Augenzeuge war in einer Gruppe von Leuten auf der Church Street, 2 1/2 Blocks vom Südturm entfernt, als er eine Reihe von kurzen Lichteffekten sah, innerhalb des Gebäudes zwischen dem 10. und 15.Stockwerk.. | Open Subtitles | أحد شهود العيان كان يقف بين حشد من الناس على شارعِ الكنيسة ، على بعد قريب من البرج الجنوبى عندما رأى عدد من الومضات القصيرة أنبعث من داخل البناية بين الطوابق الـ 10 و الـ 15 |
Die Nachtwache ist das einzige, was zwischen dem Königreich und allem dahinter liegt. | Open Subtitles | (الحراس الليليين) الشيء الوحيد الذي يقف بين المملكة و بين ما خلفها |
Du wirst die Person sein, die zwischen Dominik und einem Haken statt einer Hand steht. | Open Subtitles | ستكونين الشخص الذي يقف بين (دومينيك) ويد بشكل خطاف. |
Nur ein Idiot steht zwischen Ahab und seinem Wal. | Open Subtitles | فقط الأحمق هو من يقف بين (يونس) و حوته |