Er ist Anwalt, macht seinen Job. | Open Subtitles | -إنه محامٍ, إنه يقوم بعمله . |
Doug da draußen macht seinen Job. | Open Subtitles | دوغ) في الخارج يقوم بعمله) |
Lassen Sie Ihren Mann seinen Job machen. | Open Subtitles | إبعاد نفسكِ من المنطقة وأن تدعين زوجكِ يقوم بعمله. |
Da konnte man ungehindert seinen Job machen. | Open Subtitles | الرجل يقوم بعمله دون أن تُربط يده من خلاف |
Ich ließ den Türsteher seine Arbeit machen und ging wieder rein. | Open Subtitles | أدع الهار يقوم بعمله وأعود أنا إلى جعتي في الداخل |
Beweg dich einfach nicht und lass den Entkleider seine Arbeit machen... | Open Subtitles | قف ثابتاً فحسب، ودع . المُزيل يقوم بعمله ما هو المُزيل ؟ |
Der Mann macht seine Arbeit. | Open Subtitles | او على اي أحد كان يقوم بعمله |
Nicht seit der nette Mann von der Bank, der nur seine Arbeit macht... kam und es beschlagnahmt hat. | Open Subtitles | ليس منذ أن زارنا ذلك الرجل اللطيف من المصرف وأغلقه، وكان يقوم بعمله فحسب |
Gehen wir, Rebecca. Lassen wir den Sheriff seinen Job machen. | Open Subtitles | فلنذهب يا (ربيكا)، دعي المأمور يقوم بعمله. |
Er lässt Marko nicht wirklich seinen Job machen. | Open Subtitles | إنّه لا يدع (ماركو) يقوم بعمله حقاً. |
Lass den Mann seinen Job machen. | Open Subtitles | دع الرجل يقوم بعمله (الاي) |
Lass ihn doch seinen Job machen. | Open Subtitles | دعه يقوم بعمله |
Das ist ein kleines Kaff. Lass ihn seine Arbeit machen. | Open Subtitles | وهذه مدينة صغيرة دعه فقط يقوم بعمله |
Lynette, lass ihn seine Arbeit machen. | Open Subtitles | لا أعتقد أن عليك أن تخضعها للآشعة لينيت)، دعيه يقوم بعمله فحسب) |
Er sitzt an seinem Platz und macht seine Arbeit. | Open Subtitles | - هو في مركزه يقوم بعمله - |
Er macht seine Arbeit. | Open Subtitles | إنه يقوم بعمله |
Ich muss es dem Sheriff geben, damit er seine Arbeit macht. | Open Subtitles | أنافقطأحتاجلإعطاؤهللمأمور.. وأدعه يقوم بعمله. |