"يقوم بعمله" - Traduction Arabe en Allemand

    • macht seinen Job
        
    • seinen Job machen
        
    • seine Arbeit machen
        
    • macht seine Arbeit
        
    • seine Arbeit macht
        
    Er ist Anwalt, macht seinen Job. Open Subtitles -إنه محامٍ, إنه يقوم بعمله .
    Doug da draußen macht seinen Job. Open Subtitles دوغ) في الخارج يقوم بعمله)
    Lassen Sie Ihren Mann seinen Job machen. Open Subtitles إبعاد نفسكِ من المنطقة وأن تدعين زوجكِ يقوم بعمله.
    Da konnte man ungehindert seinen Job machen. Open Subtitles الرجل يقوم بعمله دون أن تُربط يده من خلاف
    Ich ließ den Türsteher seine Arbeit machen und ging wieder rein. Open Subtitles أدع الهار يقوم بعمله وأعود أنا إلى جعتي في الداخل
    Beweg dich einfach nicht und lass den Entkleider seine Arbeit machen... Open Subtitles قف ثابتاً فحسب، ودع . المُزيل يقوم بعمله ما هو المُزيل ؟
    Der Mann macht seine Arbeit. Open Subtitles او على اي أحد كان يقوم بعمله
    Nicht seit der nette Mann von der Bank, der nur seine Arbeit macht... kam und es beschlagnahmt hat. Open Subtitles ليس منذ أن زارنا ذلك الرجل اللطيف من المصرف وأغلقه، وكان يقوم بعمله فحسب
    Gehen wir, Rebecca. Lassen wir den Sheriff seinen Job machen. Open Subtitles فلنذهب يا (ربيكا)، دعي المأمور يقوم بعمله.
    Er lässt Marko nicht wirklich seinen Job machen. Open Subtitles إنّه لا يدع (ماركو) يقوم بعمله حقاً.
    Lass den Mann seinen Job machen. Open Subtitles دع الرجل يقوم بعمله (الاي)
    Lass ihn doch seinen Job machen. Open Subtitles دعه يقوم بعمله
    Das ist ein kleines Kaff. Lass ihn seine Arbeit machen. Open Subtitles وهذه مدينة صغيرة دعه فقط يقوم بعمله
    Lynette, lass ihn seine Arbeit machen. Open Subtitles لا أعتقد أن عليك أن تخضعها للآشعة لينيت)، دعيه يقوم بعمله فحسب)
    Er sitzt an seinem Platz und macht seine Arbeit. Open Subtitles - هو في مركزه يقوم بعمله -
    Er macht seine Arbeit. Open Subtitles إنه يقوم بعمله
    Ich muss es dem Sheriff geben, damit er seine Arbeit macht. Open Subtitles أنافقطأحتاجلإعطاؤهللمأمور.. وأدعه يقوم بعمله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus