"يقيمون" - Traduction Arabe en Allemand

    • schmeißen
        
    • feiern
        
    • wohnen
        
    • leben
        
    • wenn sie ihren
        
    • die ihren
        
    - Nein, ein paar Freunde schmeißen eine Party für mich. Open Subtitles ـ هل هذا وقت غير مناسب ؟ ـ لا لا بعض الاصدقاء يقيمون لي حفلة صغيرة انه نوع من العادات
    Glaubst du, sie werden für ihn in 100 Jahren eine Party schmeißen, "Lachendes-Gesicht-Carver-Blues-Festival"? Open Subtitles أتحسبهم خلال 100 سنة قد يقيمون له حفلًا أو مهرجانًا يعج بالوجوه البسّامة المطليّة بالأزرق؟
    Politiker schufen diese jährlichen Events, um Kultur als höchsten Ausdruck des menschlichen Geistes zu feiern. TED كان القادة يقيمون مثل هذه الأحداث السنوية للاحتفال بالثقافة كأسمى وسائل التعبير للنفس البشرية
    Das Komische ist, die Leute hier feiern eine Art Party. Open Subtitles الشئ المضحك هنا أنه يوجد مجموعة من الناس يبدو أنهم يقيمون حفلة
    Ich glaube, sie wohnen bei Hector Enderby. Open Subtitles السيدة لانكسيه اخبرتنى بانهم يقيمون لدى السيد هيكتور اندرباى لعدة ايام
    Verbrecher mögen es nicht, wenn Leute wie du, wissen wo sie leben. Open Subtitles صندوق بريدي. لا يحب المجرمون أن يعرف أشخاص مثلك أين يقيمون.
    a) wenn sie ihren gewöhnlichen Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet haben; UN (أ) يقيمون بصفة اعتيادية في إقليمها؛
    Betroffene Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben UN الأشخاص المعنيون الذين يقيمون بصفة اعتيادية في دولة أخرى
    Sie werden diese Typen lieben. Die schmeißen Partys, die drei Tage dauern können. Open Subtitles ستحبين أولئك الرفاق يقيمون حفلات تستمر لـ 3 أيام.
    Aber die Jungs von der Plattenfirma schmeißen diese Party nur für den Foxx. Open Subtitles ولكن الشباب في مؤسسة التسجيل يقيمون حفلة على شرف الـ (فوكس) فقط
    Die Gorilla-Zwillinge schmeißen eine Tanzparty. Open Subtitles التوائم "غوريلا" يقيمون حفلة مص الابهام
    Nun, ich habe ein paar Jobs in dem Haus gehabt, und sie haben einige wirklich wilde feiern. Open Subtitles عملت بضع مرات بهذا البيت و يقيمون حفلات فظيعة جداً
    Meine Eltern feiern heute Einweihung und ich hätte dich gern dabei. Open Subtitles والدي يقيمون حفله الليله. اريدك ان تأتي ..
    Der Vorteil, nicht völlig in der AA-Gemeinde aufzugehen, ist die große Saufparty, mit der deine Freunde feiern, dass du trocken bist. Open Subtitles الشيئ ليس الجيد لعدم وجودك في مجتمع مدمنين الكحول هو أصدقائك و أقاربك يقيمون حفلات الشرب يحتفلون لمفاجائتك
    Warum denn das? Unsere Leute wohnen immer alle bei uns im Haus. Open Subtitles الم تكن تعلم ان كل رجالنا يقيمون هنا معنا
    Die wohnen eine Ecke weiter. Open Subtitles انهم يقيمون فى البناية المجاورة ، لا اعرفهم
    Ja, gut, die Niederländer leben in Holland und die Norweger in Norwegen. Open Subtitles بالطبع,إن الألمان يقيمون يقيمون في هولندا و النرويجيين يقيمون في النرويج.
    Einige andere Verwandte leben auch noch hier bei uns. Open Subtitles وحفيد أيضا كما أن لدي بعض الأقارب يقيمون معنا
    c) wenn sie ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem Drittstaat haben und in einem Gebiet geboren wurden oder vor Verlassen des Vorgängerstaats ihren letzten gewöhnlichen Aufenthalt hatten, das Teil des Hoheitsgebiets des Vorgängerstaats geblieben ist, oder wenn sie eine andere entsprechende Bindung an diesen Staat haben. UN (ج) يقيمون بصفة اعتيادية في دولة ثالثة، وكان مسقط رأسهم في مكان بقي جزءا من إقليم الدولة السلف، أو كان ذلك المكان هو آخر مكان لإقامتهم الاعتيادية قبل تركهم الدولة السلف، أو كانت تربطهم بتلك الدولة السلف أية صلة مناسبة أخرى.
    Vorbehaltlich dieser Artikel besteht bei betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dem von der Staatennachfolge betroffenen Hoheitsgebiet haben, die Vermutung, dass sie zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangehörigkeit des Nachfolgestaats erwerben. UN رهنا بأحكام هذه المواد يفترض أن يكتسب الأشخاص المعنيون الذين يقيمون بصفة اعتيادية في الإقليم المتأثر بخلافة الدول جنسية الدولة الخلف في تاريخ حدوث هذه الخلافة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus