"يكسبون" - Traduction Arabe en Allemand

    • verdienen das
        
    • Jungs verdienen
        
    • sie verdienen
        
    Blinde Sänger verdienen das doppelte, wussten Sie das? Open Subtitles المغنيون الفاقدو البصر يكسبون الضعف ، أتعرف هذا ؟
    Diese Jungs verdienen das Fünffache von dem, was wir bekommen. Open Subtitles هؤلاء الرجال يكسبون أكثر 5 مرات مما نحصل عليه
    Die Jungs verdienen zwischen 30 und 50.000 Dollar im Jahr. Open Subtitles يكسبون بين 30 و50,000 دولار في السنة.
    Sie gehen an Orte, sie stellen sich Herausforderungen, sie verdienen Punkte. TED يذهبون إلى أماكن ، يفعلون بعض التحديات و يكسبون نقاط
    Natürlich fragen sie. sie verdienen durch den Schwanz. Open Subtitles بالتأكيد يسألون,إنهم يكسبون مع ذلك الوغد
    Glauben Sie nicht alles, was Sie in der Zeitung lesen, Bürgermeister. sie verdienen ein Vermögen, den Ruf eines Mannes zu besudeln. Open Subtitles لا تصدق كل ما تقرأه في الأخبار أيها العمدة فهم يكسبون ثروات في تدمير سمعة المرء
    Wir fahren weiter, hier finden wir den ersten Garten der Straße, und sie verdienen zwischen 10 und 50 Dollar am Tag. TED و نتجه بعيدا من هنا --فنجد أول حديقة في الشارع, وأصحابها يكسبون 10 إلى 50 دولار في اليوم.
    sie verdienen $105 die Woche, um morgens die Flagge zu hissen ... und aufzuräumen. Open Subtitles إنهم يكسبون 105 دولارات فى الأسبوع ......... لكى يطووا العلم فى الصباح ثم يفردونه ثانية؟
    Alles, was Sie jemals über eine Person wissen wollen würden, wo sie leben, arbeiten, einkaufen, essen, wie viel sie verdienen, wen sie wählen und mehr. Open Subtitles أيّ شيءٍ تودّ أن تعرفه حيال شخصٍ مكان سكنهم، وعملهم، ومكان تسوّقهم، ومكان تناولهم الطعام، ومقدار ما يكسبون من المال، وكيف يُصوّتون، وأكثر من ذلك.
    Sie bekommen eines, das sie verdienen. Open Subtitles نحن سوف نعطيهم واحد، واحد كانوا يكسبون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus