Sie können, wenn sie wollen, meinen Körper foltern mir meine Knochen brechen mich sogar umbringen. | Open Subtitles | ربما يعذبون جسدي يكسرون عظامي أو حتى يقتلوني |
Sie zertrennen die Türbolzen, sie brechen ein. | Open Subtitles | إنهم يكسرون مفصلات الباب سيقتحمون المكان |
Jedes Jahr brechen sich viele Menschen beim Skifahren den Hals, die sehen können! | Open Subtitles | انظري، العديد من الناس الذين لديهم قدرة كاملة على الإبصار يكسرون رقبتهم أثناء التزلج كل عام |
Okay, die Leute werden rauflustig und betrunken und zerbrechen Sachen. | Open Subtitles | حسنٌ .. لقد أصبح الحاضرون ثملين و عنيفين وبدأوا يكسرون الأشياء |
Nur damit du's weißt. Ferox zerbrechen die Scheibe nicht so. | Open Subtitles | لمعلوماتك، الشجعان لا يكسرون الزجاج هكذا. |
Freunde lügen mich nicht an, sie brechen meine Regeln nicht und sie stehlen nicht das, was mir gehört. | Open Subtitles | الأصدقاء لا يكذبون عليّ ولا يكسرون قواعدي، ولا يسرقون ما أملك. |
Immer dann, wenn ein großes Schiff auslief, luden sie irgendeinen Würdenträger aus London ein, der mit dem Zug kam, um eine Rede zu halten, eine Flasche Champagner über den Bug zu brechen und es die Helling hinunter in den Fluss und hinaus auf See zu befördern. | TED | حسنا كلما دشنوا سفينة كبيرة، كانوا يستدعون بعض الأعيان من لندن على متن القطار ليلقوا كلمة، ثم يكسرون زجاج الشمبانيا رميا بالأسهم، ثم ينزلون السفينة من على المزلقان إلى النهر ومنه إلى عرض البحر. |
Ein Indischer und ein weißer Mann brechen Brot zusammen. | Open Subtitles | هندي و رجل ابيض يكسرون الخبز مع بعض |
brechen ein paar Finger, bekommen noch ein paar Dinge mit... | Open Subtitles | يكسرون بعض الأصابع ...يسمعون المزيد من الأشياء الأخرى |
Damit blicken sie in deine Seele und brechen dir das Herz. | Open Subtitles | و يرون ما بداخل روحك و يكسرون قلبك |
Sie brechen ihr Wort. | Open Subtitles | إنهم يكسرون كلمتهم |
MANN AUS VITTIS TEAM: Sie brechen die Tür auf. | Open Subtitles | انهم يكسرون الباب |
Ich schätze, am Ende... brechen sie mir das Herz. | Open Subtitles | أفترض، في النهاية ... يكسرون قلبي |
Nur damit du es weisst: die ferox zerbrechen das glas nicht so. | Open Subtitles | لمعلوماتك، الشجعان لا يكسرون الزجاج هكذا. |
Da gab es diese Hochzeitsgesellschaft neben uns, und diese war dabei Teller zu zerbrechen. | Open Subtitles | كان هناك حفل زفاف بجانب المطعم كانوا يكسرون الصحون |