Du vertraust jedem, der noch mit dir spricht. | Open Subtitles | تعتمد على أي أحد لا يزال يكلمك |
Du bist auf jeden angewiesen, der noch mit dir spricht. | Open Subtitles | تعتمد على أي أحد لا يزال يكلمك |
Du vertraust jedem, der noch mit dir spricht. | Open Subtitles | تعتمد على أي أحد لا يزال يكلمك |
Hörst du Geräusche, oder glaubst du jemand redet mit dir, aber du kannst denjenigen nicht sehen? | Open Subtitles | هل تسمع أصواتاً أو تعتقد أن أحداً يكلمك لكنك لا تستطيع رؤيتهم ؟ |
- OK, er redet mit dir. Du bist der Boss. Mamma mia! | Open Subtitles | لا بأس، إنه يكلمك أنت الرئيس، يا للعجب! |
Er grüßt sonst keinen, aber mit dir redet er. | Open Subtitles | إنه لا يسلم على أي شخص ، أعني حتى إنه يحبك و يكلمك |
Talby will mit dir reden. | Open Subtitles | يريد تالبي أن يكلمك |
Du bist auf jeden angewiesen, der noch mit dir spricht. | Open Subtitles | تعتمد على أي أحد لا يزال يكلمك |
Du bist auf jeden angewiesen, der noch mit dir spricht. | Open Subtitles | تعتمد على أي أحد لا يزال يكلمك |
Du vertraust jedem, der noch mit dir spricht. | Open Subtitles | تعتمد على أي أحد لا يزال يكلمك |
- Der Herr redet mit dir. | Open Subtitles | السيد يكلمك |
Wenn Giles herausfindet, dass jemand mit dir redet, wird er mich umbringen. | Open Subtitles | اذا علم جايلس انني سمحت لاحدا ان يكلمك سوف يقتلني |
Vultan will mit dir reden. | Open Subtitles | فولتان يريد ان يكلمك |