"يكن أبداً" - Traduction Arabe en Allemand

    • war nie
        
    • war es nie
        
    Nun, dieser Laden war nie bekannt für seine freundliche Geselligkeit. Open Subtitles حسنا , هذا المكان لم يكن أبداً معروفاً بمدى مرحه
    Dieses Verhalten war nie Bestandteil seiner ursprünglichen Programmierung. Open Subtitles أريد أن يكون معلوماً ، أن هذا السلوك لم يكن أبداً جزء من برمجته الأصلية.
    Mein Bruder war nie ein Teil der Bande, oder? Open Subtitles أخى لم يكن أبداً جزء من هذه العصابة ، أليس كذلك ؟
    - Pfleger, gib mir dein Handy. - Wie kann er real sein? - Er war nie real. Open Subtitles كيف يمكن أن يكون حقيقي هو لم يكن أبداً حقيقيا.
    Denn für meinen rastlosen Verstand war es nie genug, eine Hausherrin zu sein, und ich erkannte, es war meine kindliche Neugier darüber, wie meine Neger tickten. Open Subtitles لأن كوني مضيفة لم يكن أبداً كافياً لعقلي الذي لا يهدأ وأدركت أن ذلك كان فضول طفولي
    Aber es war nie, weil ich mit ihr mehr zusammen sein wollte. Open Subtitles لكنّه لم يكن أبداً أنّني كنت أريد أن أكون برفقتها أكثر منكِ
    Mein Dad war nie für mich da, als ich Kind war. Open Subtitles أبي لك يكن أبداً موجود من أجلي وأنا طفله
    Aber jetzt ist es klar. Lanagin war nie mehr als eine Fassade. Open Subtitles لكن أصبح واضحاً، لاناجين لم يكن أبداً إلا واجهة.
    Aber dies zu tun, um meins zu retten, war nie Teil der Abmachung. Open Subtitles والمخاطرة لإنقاذ حياتي لم يكن أبداً جزءًا من الصفقة
    Naturwissenschaft war nie meine Stärke. Open Subtitles العِلْم لم يكن أبداً مجالَ تفوقي.
    Es war nie eine Bedrohung und wird auch niemals eine sein. Open Subtitles لم يكن أبداً تهديد ولن يكون أبداً تهديد
    Und er war nie gut darin, Sachen zu reparieren. Open Subtitles لم يكن أبداً جيداً في معالجة الأمور
    Es war nie etwas Persönliches, wissen Sie. Open Subtitles أنا أصدقُ ذلك -الأمر لم يكن أبداً على الإطلاق شخصياً، كما تعرف
    Es war nicht real. Es war nie real. Open Subtitles لم يكن حقيقي لم يكن أبداً حقيقي
    Komm schon. Das war nie eine echte Ehe. Open Subtitles هيا هذا لم يكن أبداً زواج حقيقى
    Aber das war nie eine Option für mich. Open Subtitles لكن هذا لم يكن أبداً خياراً بالنسبة لي.
    Mein Vater war nie zu Hause, er war Schaffner auf dem Chicago-North-Western. Open Subtitles أبي لم... يكن أبداً بالمنزل كان مراقباً في (محطة (شيكاغو نورتويسترن
    ? Moses war nie bei Wham! Open Subtitles "لا، موسى لم يكن أبداً في "وام - ... لا، أعني -
    Ich war es nie. Open Subtitles ولم يكن أبداً
    Das war es nie. Open Subtitles لم يكن أبداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus