Ich erwarte, dass er in meinem Haus tut, was ich will. | Open Subtitles | أتوقع أن يفعل ما أطلبه منه عندما يكون في منزلي |
Dann kann ich nicht bei Mommy schlafen, weil er in ihrem Bett ist. | Open Subtitles | عندما يكون موجوداً لا أستطيع النوم مع أمي لأنه يكون في فراشها |
Ja, du hast recht! Vielleicht tuckert er gerade gemütlich heimwärts! in seinem kleinen Flitzer. | Open Subtitles | نعم في أثناء هذا ممكن أني يكون في بيته يعبث أو يلعب بسيارته اللامعة |
Er muss in der Kajüte gewesen sein. Dann fuhren sie weg. | Open Subtitles | كان لا بد له أن يكون في الحجرة طيلة الوقت |
Vielleicht ist Calthrop schon eingereist und wohnt in einem Hotel. | Open Subtitles | انة قد يكون هذا الكالثروب دخل البلاد بالفعل. قد يكون في فندق فيليسون. |
Aber Schwarzpulver muss nicht in einer Kugel sein, um gefährlich zu sein. | Open Subtitles | لكن البارود ليس بحاجة لأن يكون في رصاصة حتى يكون خطرا |
Dies könnte er auf zwei Arten bewerkstelligen, die wir testen können, indem wir den Käfer auf einen neuen Platz versetzen, sobald er an der Futterstelle ist. | TED | هناك طريقتين تمكنها من القيام بذلك، ونستطيع اختبار ذلك بازاحة الخنفس إلى مكان آخر عندما يكون في موقع البحث عن الطعام. |
Am Dienstagmorgen ist er in Chicago und schnappt sich Lounds. | Open Subtitles | وبحلول صباح الثلاثاء يكون في شيكاغو يصطاد لاوندز |
Und wenn ich ihn auf dem Handy anrufe, sagt er, dass der Empfang dort schlecht wäre, wenn er in einem guten Empfangsgebiet ist. | Open Subtitles | ومن ثم يقول انه في منظقة ارساله سيئ عندما يكون في منظقة ارساله جيد. ربما هو يعمل متأخراً |
- Du kriegst es, wenn er in Haft ist. - Ein faires Angebot, okay. | Open Subtitles | ـ سوف تحصل على الدفتر ، عندما يكون في الحجز القضائي ـ هذا عادل ، لا بأس |
Keine Ahnung, ob er in den Fluren oder im Tresor ist. | Open Subtitles | نحن لا نعرف متى حدث ذلك ربما يكون في الردهات أو الخزنة |
Er muss nur sehen, wie grausam er ist, wenn er in einer Beziehung ist. | Open Subtitles | يحتاج أن يرى كيف يكون رهيبا عندما يكون في علاقة |
In diesem Fall hätten die meisten in seinem Verdauungstrakt gesteckt. | Open Subtitles | لكن في هذه الحالات، معظمهم يكون في جهازه الهضمي |
Bis das Opfer es geschnallt hat, ist er längst wieder zurück in seinem Provinznest, hat Zoff mit seiner Frau wegen der Summe, mit der wir die Karte belastet haben. | Open Subtitles | ومع مرور الوقت عندما يدرك الهدف يكون في جدال شرس مع زوجته على رسوم الفواتير القادمة بالآلاف له |
Sie sollten in der Lage sein, meine Stimme zu hören. Ist da jemand? | Open Subtitles | يجب أن يكون في إمكانكم سماع صوتي هل من أحد هناك ؟ |
Wer will schon in der Stadt sein, wenn er am Strand sein kann? | Open Subtitles | من يريد أن يكون في المدينة حينما يمكن أن يكون على الشاطئ؟ |
Es tut mir leid, aber ich habe noch nie in einem Club. | Open Subtitles | أنا آسف، لكنني لم يحصل أن يكون في النادي. |
- Komisch, Simon, ich hab gehört, er fährt in einem geklauten UN-Minenräumfahrzeug. | Open Subtitles | مما يعني انه حقا في شيلابيتشي حقا مالم يكون في شيلابيتشي فعلا |
Ich denke auch, der Mann ist lange tot und nicht in einer Gegend wie dieser! | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الرجل توفى منذ فترة طويلة ولن يكون في مكان مثل هذا |
Kein Staatschef dürfte das, wegen der Sicherheitsbestimmungen oder sie kommen gar nicht in eine solche Lage. | TED | لا يمكن لرئيس دولة ان يسمح له بواسطة فريق الامن و لا ان يكون في الموقع ليفعل هذا |
Sie kümmern sich um mich, und ich stelle sicher, dass er auf der richtigen Seite landet. | Open Subtitles | , لو أنك اعتنيت بي سأحرص أن يكون في الجانب الصحيح |
Im Gefängnis, ein Mann mit seinem Charakter kann nur im Gefängnis sein. | Open Subtitles | السجن ، رجل بشخصيته لا يمكن إلا أن يكون في السجن |